Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuando sus parientes oyeron esto, fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí. Nueva Biblia Latinoamericana Cuando Sus parientes oyeron esto, fueron para hacerse cargo de El, porque decían: "Está fuera de sí." Reina Valera Gómez Y cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí. Reina Valera 1909 Y como lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle: porque decían: Está fuera de sí. Biblia Jubileo 2000 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí. Sagradas Escrituras 1569 Cuando lo oyeron los suyos, vinieron para prenderle; porque decían: Está fuera de sí. King James Bible And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself. English Revised Version And when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself. Tesoro de la Escritura when. friends. Marcos 3:31 Juan 7:3-10 He is. 2 Reyes 9:11 Jeremías 29:26 Oseas 9:7 Juan 10:20 Hechos 26:24 2 Corintios 5:13 Enlaces Marcos 3:21 Interlineal • Marcos 3:21 Plurilingüe • Marcos 3:21 Español • Marc 3:21 Francés • Markus 3:21 Alemán • Marcos 3:21 Chino • Mark 3:21 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús y Beelzebú 20Jesús llegó a una casa, y la multitud se juntó de nuevo, a tal punto que ellos ni siquiera podían comer. 21Cuando sus parientes oyeron esto, fueron para hacerse cargo de El, porque decían: Está fuera de sí. 22Y los escribas que habían descendido de Jerusalén decían: Tiene a Beelzebú; y: Expulsa los demonios por el príncipe de los demonios.… Referencia Cruzada 2 Reyes 9:11 Entonces Jehú salió a los siervos de su señor, y uno le dijo: ¿Va todo bien? ¿Por qué vino a ti este loco? Y él les dijo: Vosotros conocéis bien al hombre y sus palabras. Jeremías 29:26 `El SEÑOR te ha puesto por sacerdote en lugar del sacerdote Joiada, para estar encargado en la casa del SEÑOR de todo demente que profetice, a fin de que lo pongas en el cepo y la argolla. Marcos 3:31 Entonces llegaron su madre y sus hermanos, y quedándose afuera, mandaron llamarle. Juan 7:3 Por eso sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea para que también tus discípulos vean las obras que tú haces. Juan 7:5 Porque ni aun sus hermanos creían en El. Juan 7:10 Pero cuando sus hermanos subieron a la fiesta, entonces El también subió; no abiertamente, sino en secreto. Juan 10:20 Y muchos de ellos decían: Tiene un demonio y está loco. ¿Por qué le hacéis caso? Hechos 26:24 Mientras Pablo decía esto en su defensa, Festo dijo a gran voz: ¡Pablo, estás loco! ¡ Tu mucho saber te está haciendo perder la cabeza! 2 Corintios 5:13 Porque si estamos locos, es para Dios; y si estamos cuerdos, es para vosotros. |