Marcos 14:8
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir Mi cuerpo para la sepultura.

Reina Valera Gómez
Ésta ha hecho lo que podía; y se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

Reina Valera 1909
Esta ha hecho lo que podía; porque se ha anticipado á ungir mi cuerpo para la sepultura.

Biblia Jubileo 2000
Esta ha hecho lo que podía; porque se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

Sagradas Escrituras 1569
Esta ha hecho lo que podía; porque se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.

King James Bible
She hath done what she could: she is come aforehand to anoint my body to the burying.

English Revised Version
She hath done what she could: she hath anointed my body aforehand for the burying.
Tesoro de la Escritura

hath done.

1 Crónicas 28:2,3
Entonces el rey David se puso en pie y dijo: Escuchadme, hermanos míos y pueblo mío; había pensado edificar una casa permanente para el arca del pacto del SEÑOR y para estrado de nuestro Dios. Así había hecho arreglos para edificar la.

1 Crónicas 29:1-17
Entonces el rey David dijo a toda la asamblea: Mi hijo Salomón, el único que Dios ha escogido, es aún joven y sin experiencia, y la obra es grande; porque el templo no es para hombre, sino para el SEÑOR Dios.…

2 Crónicas 31:20,21
Así hizo Ezequías por todo Judá; y él hizo lo bueno, lo recto y lo verdadero delante del SEÑOR su Dios.…

2 Crónicas 34:19-33
Y sucedió que cuando el rey oyó las palabras de la ley, rasgó sus vestidos.…

Salmos 110:3
Tu pueblo se ofrecerá voluntariamente en el día de tu poder; en el esplendor de la santidad, desde el seno de la aurora; tu juventud es para ti como el rocío.

2 Corintios 8:1-3,12
Ahora, hermanos, os damos a conocer la gracia de Dios que ha sido dada en las iglesias de Macedonia;…

she is.

Marcos 15:42-47
Ya al atardecer, como era el día de la preparación, es decir, la víspera del día de reposo,…

Marcos 16:1
Pasado el día de reposo, María Magdalena, María, la madre de Jacobo, y Salomé, compraron especias aromáticas para ir a ungirle.

Lucas 23:53-56
y bajándo le, le envolvió en un lienzo de lino, y le puso en un sepulcro excavado en la roca donde nadie había sido puesto todavía.…

Lucas 24:1-3
Pero el primer día de la semana, al rayar el alba, las mujeres vinieron al sepulcro trayendo las especias aromáticas que habían preparado.…

Juan 12:7
Entonces Jesús dijo: Déjala, para que lo guarde para el día de mi sepultura.

Juan 19:32-42
Fueron, pues, los soldados y quebraron las piernas del primero, y también las del otro que había sido crucificado con Jesús;…

Enlaces
Marcos 14:8 InterlinealMarcos 14:8 PlurilingüeMarcos 14:8 EspañolMarc 14:8 FrancésMarkus 14:8 AlemánMarcos 14:8 ChinoMark 14:8 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús ungido en Betania
7Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; y cuando queráis les podréis hacer bien; pero a mí no siempre me tendréis. 8Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura. 9Y en verdad os digo: Dondequiera que el evangelio se predique en el mundo entero, también se hablará de lo que ésta ha hecho, para memoria suya.
Referencia Cruzada
Mateo 26:12
Pues al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Juan 19:40
Entonces tomaron el cuerpo de Jesús, y lo envolvieron en telas de lino con las especias aromáticas, como es costumbre sepultar entre los judíos.

Marcos 14:7
Inicio De La Página
Inicio De La Página