Lucas 8:47
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Al ver la mujer que ella no había pasado inadvertida, se acercó temblando, y cayendo delante de El, declaró en presencia de todo el pueblo la razón por la cual le había tocado, y cómo al instante había sido sanada.

Nueva Biblia Latinoamericana
Al ver la mujer que ella no había pasado inadvertida, se acercó temblando, y cayendo delante de El, declaró en presencia de todo el pueblo la razón por la cual Lo había tocado, y cómo al instante había sido sanada.

Reina Valera Gómez
Entonces, viendo la mujer que no se había ocultado, vino temblando, y postrándose delante de Él le declaró delante de todo el pueblo por qué causa le había tocado, y cómo al instante había sido sanada.

Reina Valera 1909
Entonces, como la mujer vió que no se había ocultado, vino temblando, y postrándose delante de él declaróle delante de todo el pueblo la causa por qué le había tocado, y cómo luego había sido sana.

Biblia Jubileo 2000
Entonces, cuando la mujer vio que no se podía esconder, vino temblando, y postrándose delante de él le declaró delante de todo el pueblo la causa por qué le había tocado, y cómo luego había sido sana.

Sagradas Escrituras 1569
Entonces, cuando la mujer vio que no se podía esconder, vino temblando, y postrándose delante de él le declaró delante de todo el pueblo la causa por qué le había tocado, y cómo luego había sido sana.

King James Bible
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.

English Revised Version
And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.
Tesoro de la Escritura

when.

Salmos 38:9
Señor, todo mi anhelo está delante de ti, y mi suspiro no te es oculto.

Oseas 5:3
Yo conozco a Efraín, e Israel no se me oculta; porque ahora te has prostituido, Efraín, se ha contaminado Israel.

she came.

1 Samuel 16:4
Samuel hizo lo que el SEÑOR dijo, y fue a Belén. Y los ancianos de la ciudad vinieron a su encuentro temblando y dijeron: ¿Vienes en paz?

Salmos 2:11
Adorad al SEÑOR con reverencia, y alegraos con temblor.

Isaías 66:2
Todo esto lo hizo mi mano, y así todas estas cosas llegaron a ser--declara el SEÑOR. Pero a éste miraré: al que es humilde y contrito de espíritu, y que tiembla ante mi palabra.

Oseas 13:1
Cuando Efraín hablaba, reinaba el temor; se había exaltado a sí mismo en Israel, pero por causa de Baal pecó y murió.

Habacuc 3:16
Oí, y se estremecieron mis entrañas; a tu voz temblaron mis labios. Entra podredumbre en mis huesos, y tiemblo donde estoy. Tranquilo espero el día de la angustia, al pueblo que se levantará para invadirnos.

Mateo 28:8
Y ellas, alejándose a toda prisa del sepulcro con temor y gran gozo, corrieron a dar las noticias a sus discípulos.

Marcos 5:33
Entonces la mujer, temerosa y temblando, dándose cuenta de lo que le había sucedido, vino y se postró delante de El y le dijo toda la verdad.

Hechos 16:29
Entonces él pidió luz y se precipitó adentro, y temblando, se postró ante Pablo y Silas,

1 Corintios 2:3
Y estuve entre vosotros con debilidad, y con temor y mucho temblor.

2 Corintios 7:15
Y su amor hacia vosotros abunda aún más al acordarse de la obediencia de todos vosotros, y de cómo lo recibisteis con temor y temblor.

Filipenses 2:12
Así que, amados míos, tal como siempre habéis obedecido, no sólo en mi presencia, sino ahora mucho más en mi ausencia, ocupaos en vuestra salvación con temor y temblor;

Hebreos 12:28
Por lo cual, puesto que recibimos un reino que es inconmovible, demostremos gratitud, mediante la cual ofrezcamos a Dios un servicio aceptable con temor y reverencia;

she declared.

Lucas 17:15,16
Entonces uno de ellos, al ver que había sido sanado, se volvió glorificando a Dios en alta voz.…

Salmos 66:16
Venid y oíd, todos los que a Dios teméis, y contaré lo que El ha hecho por mi alma.

Enlaces
Lucas 8:47 InterlinealLucas 8:47 PlurilingüeLucas 8:47 EspañolLuc 8:47 FrancésLukas 8:47 AlemánLucas 8:47 ChinoLuke 8:47 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Jesús sana a una mujer
46Pero Jesús dijo: Alguien me tocó, porque me di cuenta que de mí había salido poder. 47Al ver la mujer que ella no había pasado inadvertida, se acercó temblando, y cayendo delante de El, declaró en presencia de todo el pueblo la razón por la cual le había tocado, y cómo al instante había sido sanada. 48Y El le dijo: Hija, tu fe te ha sanado; vete en paz.…
Referencia Cruzada
Lucas 8:46
Pero Jesús dijo: Alguien me tocó, porque me di cuenta que de mí había salido poder.

Lucas 8:48
Y El le dijo: Hija, tu fe te ha sanado; vete en paz.

Lucas 8:46
Inicio De La Página
Inicio De La Página