Versos Paralelos La Biblia de las Américas Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará. Nueva Biblia Latinoamericana "Por tanto, tengan cuidado de cómo oyen; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará." Reina Valera Gómez Mirad, pues, cómo oís; porque a todo el que tiene, le será dado; y a todo el que no tiene, aun lo que parece tener le será quitado. Reina Valera 1909 Mirad pues cómo oís; porque á cualquiera que tuviere, le será dado; y á cualquiera que no tuviere, aun lo que parece tener le será quitado. Biblia Jubileo 2000 Mirad pues cómo oís; porque a cualquiera que tuviere, le será dado; y a cualquiera que no tuviere, aun lo que parece tener le será quitado. Sagradas Escrituras 1569 Mirad pues cómo oís; porque a cualquiera que tuviere, le será dado; y a cualquiera que no tuviere, aun lo que parece tener le será quitado. King James Bible Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken even that which he seemeth to have. English Revised Version Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath. Tesoro de la Escritura heed. Lucas 9:44 Deuteronomio 32:46,47 Proverbios 2:2-5 Marcos 4:23,24 Marcos 13:14 Hechos 10:33 Hechos 17:11 Hebreos 2:1 Santiago 1:19-25 1 Pedro 2:1,2 for. Lucas 19:26 Mateo 13:12 Mateo 25:29 Marcos 4:25 Juan 15:2 from. Lucas 12:20,21 Lucas 16:2-4,19-25 Mateo 7:22,23 1 Corintios 13:1-3 seemeth to have. Proverbios 14:12 Romanos 12:3 1 Corintios 3:18 1 Corintios 8:2 1 Corintios 14:37 Filipenses 3:4 Santiago 1:26 Enlaces Lucas 8:18 Interlineal • Lucas 8:18 Plurilingüe • Lucas 8:18 Español • Luc 8:18 Francés • Lukas 8:18 Alemán • Lucas 8:18 Chino • Luke 8:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Explicación de la parábola …17Pues no hay nada oculto que no haya de ser manifiesto, ni secreto que no haya de ser conocido y salga a la luz. 18Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará. Referencia Cruzada Mateo 13:12 Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Mateo 25:29 Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Marcos 4:25 Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Lucas 19:26 Os digo, que a cualquiera que tiene, más le será dado, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. 1 Corintios 3:18 Nadie se engañe a sí mismo. Si alguno de vosotros se cree sabio según este mundo, hágase necio a fin de llegar a ser sabio. |