Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Nueva Biblia Latinoamericana "Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Reina Valera Gómez Porque a todo el que tiene le será dado, y tendrá abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado. Reina Valera 1909 Porque á cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado. Biblia Jubileo 2000 Porque a cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado. Sagradas Escrituras 1569 Porque a cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado. King James Bible For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. English Revised Version For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away. Tesoro de la Escritura unto. Mateo 13:12 Marcos 4:25 Lucas 8:18 Lucas 16:9-12 Lucas 19:25,26 Juan 15:2 shall be taken. Mateo 21:41 Lamentaciones 2:6 Oseas 2:9 Lucas 10:42 Lucas 12:19-21 Lucas 16:1-3,20-25 Juan 11:48 Apocalipsis 2:5 Enlaces Mateo 25:29 Interlineal • Mateo 25:29 Plurilingüe • Mateo 25:29 Español • Matthieu 25:29 Francés • Matthaeus 25:29 Alemán • Mateo 25:29 Chino • Matthew 25:29 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Parábola de los talentos …28``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos. 29Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. 30Y al siervo inútil, echadlo en las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes. Referencia Cruzada Mateo 13:12 Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Mateo 25:28 ``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos. Marcos 4:25 Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. Lucas 8:18 Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará. Juan 15:2 Todo sarmiento que en mí no da fruto, lo quita; y todo el que da fruto, lo poda para que dé más fruto. |