Mateo 25:29
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Reina Valera Gómez
Porque a todo el que tiene le será dado, y tendrá abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene le será quitado.

Reina Valera 1909
Porque á cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado.

Biblia Jubileo 2000
Porque a cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado.

Sagradas Escrituras 1569
Porque a cualquiera que tuviere, le será dado, y tendrá más; y al que no tuviere, aun lo que tiene le será quitado.

King James Bible
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath.

English Revised Version
For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not, even that which he hath shall be taken away.
Tesoro de la Escritura

unto.

Mateo 13:12
Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Marcos 4:25
Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Lucas 8:18
Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará.

Lucas 16:9-12
Y yo os digo: Haceos amigos por medio de las riquezas injustas, para que cuando falten, os reciban en las moradas eternas.…

Lucas 19:25,26
Y ellos le dijeron: ``Señor, él ya tiene diez minas.…

Juan 15:2
Todo sarmiento que en mí no da fruto, lo quita; y todo el que da fruto, lo poda para que dé más fruto.

shall be taken.

Mateo 21:41
Ellos le dijeron: Llevará a esos miserables a un fin lamentable, y arrendará la viña a otros labradores que le paguen los frutos a su tiempo.

Lamentaciones 2:6
Y ha tratado con violencia a su tabernáculo, como a cabaña de huerto; ha destruido su lugar de reunión. El SEÑOR ha hecho olvidar en Sion la fiesta solemne y el día de reposo, y ha rechazado en el furor de su ira al rey y al sacerdote.

Oseas 2:9
Por tanto, volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto a su sazón. También me llevaré mi lana y mi lino que le di para que cubriera su desnudez.

Lucas 10:42
pero una sola cosa es necesaria, y María ha escogido la parte buena, la cual no le será quitada.

Lucas 12:19-21
``Y diré a mi alma: Alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete.…

Lucas 16:1-3,20-25
Decía también Jesús a los discípulos: Había cierto hombre rico que tenía un mayordomo; y éste fue acusado ante él de derrochar sus bienes.…

Juan 11:48
Si le dejamos seguir así, todos van a creer en El, y los romanos vendrán y nos quitarán nuestro lugar y nuestra nación.

Apocalipsis 2:5
`Recuerda, por tanto, de dónde has caído y arrepiéntete, y haz las obras que hiciste al principio; si no, vendré a ti y quitaré tu candelabro de su lugar, si no te arrepientes.

Enlaces
Mateo 25:29 InterlinealMateo 25:29 PlurilingüeMateo 25:29 EspañolMatthieu 25:29 FrancésMatthaeus 25:29 AlemánMateo 25:29 ChinoMatthew 25:29 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Parábola de los talentos
28``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos. 29Porque a todo el que tiene, más se le dará, y tendrá en abundancia; pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará. 30Y al siervo inútil, echadlo en las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.
Referencia Cruzada
Mateo 13:12
Porque a cualquiera que tiene, se le dará más, y tendrá en abundancia; pero a cualquiera que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Mateo 25:28
``Por tanto, quitadle el talento y dádselo al que tiene los diez talentos.

Marcos 4:25
Porque al que tiene, se le dará más, pero al que no tiene, aun lo que tiene se le quitará.

Lucas 8:18
Por tanto, tened cuidado de cómo oís; porque al que tiene, más le será dado; y al que no tiene, aun lo que cree que tiene se le quitará.

Juan 15:2
Todo sarmiento que en mí no da fruto, lo quita; y todo el que da fruto, lo poda para que dé más fruto.

Mateo 25:28
Inicio De La Página
Inicio De La Página