Versos Paralelos La Biblia de las Américas En lugares tenebrosos me ha hecho morar, como los que han muerto hace tiempo. Nueva Biblia Latinoamericana En lugares tenebrosos me ha hecho morar, Como los que han muerto hace tiempo. Reina Valera Gómez Me asentó en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo. Reina Valera 1909 Asentóme en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo. Biblia Jubileo 2000 Bet: Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre. Sagradas Escrituras 1569 Bet : Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre. King James Bible He hath set me in dark places, as they that be dead of old. English Revised Version He hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead. Tesoro de la Escritura in dark Salmos 88:5,6 Salmos 143:3,7 Enlaces Lamentaciones 3:6 Interlineal • Lamentaciones 3:6 Plurilingüe • Lamentaciones 3:6 Español • Lamentations 3:6 Francés • Klagelieder 3:6 Alemán • Lamentaciones 3:6 Chino • Lamentations 3:6 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Lamentación del afligido …5Me ha sitiado y rodeado de amargura y de fatiga. 6En lugares tenebrosos me ha hecho morar, como los que han muerto hace tiempo. 7Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.… Referencia Cruzada Salmos 88:5 abandonado entre los muertos; como los caídos a espada que yacen en el sepulcro, de quienes ya no te acuerdas, y que han sido arrancados de tu mano. Salmos 88:6 Me has puesto en la fosa más profunda, en lugares tenebrosos, en las profundidades. Salmos 143:3 Pues el enemigo ha perseguido mi alma, ha aplastado mi vida contra la tierra; me ha hecho morar en lugares tenebrosos, como los que hace tiempo están muertos. Isaías 59:10 Vamos palpando la pared como ciegos, y andamos a tientas como los que no tienen ojos; tropezamos al mediodía como al anochecer, entre los robustos somos como muertos. |