Juan 4:40
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
De modo que cuando los samaritanos vinieron a El, le rogaban que se quedara con ellos; y se quedó allí dos días.

Nueva Biblia Latinoamericana
De modo que cuando los Samaritanos vinieron, rogaban a Jesús que se quedara con ellos; y El se quedó allí dos días.

Reina Valera Gómez
Entonces, cuando los samaritanos vinieron a Él, le rogaron que se quedase con ellos; y se quedó allí dos días.

Reina Valera 1909
Viniendo pues los Samaritanos á él, rogáronle que se quedase allí: y se quedó allí dos días.

Biblia Jubileo 2000
Viniendo pues los samaritanos a él, le rogaron que se quedara allí; y permaneció allí dos días.

Sagradas Escrituras 1569
Viniendo pues los samaritanos a él, le rogaron que se quedase allí; y permaneció allí dos días.

King James Bible
So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

English Revised Version
So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
Tesoro de la Escritura

they.

Génesis 32:26
Entonces el hombre dijo: Suéltame porque raya el alba. Pero Jacob respondió: No te soltaré si no me bendices.

Proverbios 4:13
Aférrate a la instrucción, no la sueltes; guárdala, porque ella es tu vida.

Cantares 3:4
Apenas los había pasado cuando hallé al que ama mi alma; lo agarré y no quise soltarlo, hasta que lo introduje en la casa de mi madre y en la alcoba de la que me concibió.

Jeremías 14:8
Tú, esperanza de Israel, Salvador suyo en tiempo de angustia, ¿por qué has de ser como forastero en la tierra, o como caminante que ha plantado su tienda para pasar la noche?

Lucas 8:38
Pero el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera acompañarle; mas El lo despidió, diciendo:

Lucas 10:39
Y ella tenía una hermana que se llamaba María, que sentada a los pies del Señor, escuchaba su palabra.

Lucas 24:29
Y ellos le instaron, diciendo: Quédate con nosotros, porque está atardeciendo, y el día ya ha declinado. Y entró a quedarse con ellos.

Hechos 16:15
Cuando ella y su familia se bautizaron, nos rogó, diciendo: Si juzgáis que soy fiel al Señor, venid a mi casa y quedaos en ella. Y nos persuadió a ir.

he abode.

Lucas 19:5-10
Cuando Jesús llegó al lugar, miró hacia arriba y le dijo: Zaqueo, date prisa y desciende, porque hoy debo quedarme en tu casa.…

2 Corintios 6:1,2
Y como colaboradores con El , también os exhortamos a no recibir la gracia de Dios en vano;…

Apocalipsis 3:20
`He aquí, yo estoy a la puerta y llamo; si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él y él conmigo.

Enlaces
Juan 4:40 InterlinealJuan 4:40 PlurilingüeJuan 4:40 EspañolJean 4:40 FrancésJohannes 4:40 AlemánJuan 4:40 ChinoJohn 4:40 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La mujer samaritana
39Y de aquella ciudad, muchos de los samaritanos creyeron en El por la palabra de la mujer que daba testimonio, diciendo: El me dijo todo lo que yo he hecho. 40De modo que cuando los samaritanos vinieron a El, le rogaban que se quedara con ellos; y se quedó allí dos días. 41Y muchos más creyeron por su palabra,…
Referencia Cruzada
Juan 4:39
Y de aquella ciudad, muchos de los samaritanos creyeron en El por la palabra de la mujer que daba testimonio, diciendo: El me dijo todo lo que yo he hecho.

Juan 4:41
Y muchos más creyeron por su palabra,

Juan 4:43
Después de los dos días, salió de allí para Galilea.

Hechos 8:8
Y había gran regocijo en aquella ciudad.

Juan 4:39
Inicio De La Página
Inicio De La Página