Versos Paralelos La Biblia de las Américas Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén está el lugar donde se debe adorar. Nueva Biblia Latinoamericana "Nuestros padres adoraron en este monte, y ustedes dicen que en Jerusalén está el lugar donde se debe adorar." Reina Valera Gómez Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde se debe adorar. Reina Valera 1909 Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalem es el lugar donde es necesario adorar. Biblia Jubileo 2000 Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde es necesario adorar. Sagradas Escrituras 1569 Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén es el lugar donde es necesario adorar. King James Bible Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. English Revised Version Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. Tesoro de la Escritura fathers. Génesis 12:6,7 Génesis 33:18-20 Deuteronomio 27:12 Josué 8:33-35 Jueces 9:6,7 2 Reyes 17:26-33 and ye. Deuteronomio 12:5-11 1 Reyes 9:3 1 Crónicas 21:26 1 Crónicas 22:1 2 Crónicas 6:6 2 Crónicas 7:12,16 Salmos 78:68 Salmos 87:1,2 Salmos 132:13 Enlaces Juan 4:20 Interlineal • Juan 4:20 Plurilingüe • Juan 4:20 Español • Jean 4:20 Francés • Johannes 4:20 Alemán • Juan 4:20 Chino • John 4:20 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto La mujer samaritana …19La mujer le dijo: Señor, me parece que tú eres profeta. 20Nuestros padres adoraron en este monte, y vosotros decís que en Jerusalén está el lugar donde se debe adorar. 21Jesús le dijo: Mujer, créeme; la hora viene cuando ni en este monte ni en Jerusalén adoraréis al Padre.… Referencia Cruzada Génesis 33:20 y levantó allí un altar, y lo llamó: El-Elohe-Israel. Deuteronomio 11:29 Y acontecerá, que cuando el SEÑOR tu Dios te lleve a la tierra donde entras para poseerla, pondrás la bendición sobre el monte Gerizim y la maldición sobre el monte Ebal. Josué 8:33 Todo Israel, con sus ancianos, oficiales y jueces, estaba de pie a ambos lados del arca delante de los sacerdotes levitas que llevaban el arca del pacto del SEÑOR, tanto el forastero como el nativo. La mitad de ellos estaba frente al monte Gerizim, y la otra mitad frente al monte Ebal, tal como Moisés, siervo del SEÑOR, había ordenado la primera vez, para que bendijeran al pueblo de Israel. Isaías 66:1 Así dice el SEÑOR: El cielo es mi trono y la tierra el estrado de mis pies. ¿Dónde, pues, está la casa que podríais edificarme? ¿Dónde está el lugar de mi reposo? Lucas 9:53 Pero no le recibieron, porque sabían que había determinado ir a Jerusalén. Juan 4:12 ¿Acaso eres tú mayor que nuestro padre Jacob, que nos dio el pozo del cual bebió él mismo, y sus hijos, y sus ganados? |