Versos Paralelos La Biblia de las Américas Si yo no hubiera venido y no les hubiera hablado, no tendrían pecado, pero ahora no tienen excusa por su pecado. Nueva Biblia Latinoamericana "Si Yo no hubiera venido y no les hubiera hablado, no tendrían pecado (culpa), pero ahora no tienen excusa por su pecado. Reina Valera Gómez Si yo no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendrían pecado, pero ahora no tienen excusa de su pecado. Reina Valera 1909 Si no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendrían pecado, mas ahora no tienen excusa de su pecado. Biblia Jubileo 2000 Si no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendrían pecado, mas ahora no tienen excusa de su pecado. Sagradas Escrituras 1569 Si no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendrían pecado, mas ahora no tienen excusa de su pecado. King James Bible If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin. English Revised Version If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no excuse for their sin. Tesoro de la Escritura they. Juan 3:18-21 Juan 9:41 Juan 12:48 Juan 19:11 Ezequiel 2:5 Ezequiel 33:31-33 Lucas 12:46 Hechos 17:30 2 Corintios 2:14-16 Hebreos 6:4-8 Santiago 4:17 cloke. Romanos 1:20 Romanos 2:1 1 Pedro 2:16 Enlaces Juan 15:22 Interlineal • Juan 15:22 Plurilingüe • Juan 15:22 Español • Jean 15:22 Francés • Johannes 15:22 Alemán • Juan 15:22 Chino • John 15:22 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Jesús, la vid verdadera …21Pero todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me envió. 22Si yo no hubiera venido y no les hubiera hablado, no tendrían pecado, pero ahora no tienen excusa por su pecado. 23El que me odia a mí, odia también a mi Padre.… Referencia Cruzada Ezequiel 2:5 Y ellos, escuchen o dejen de escuchar, porque son una casa rebelde, sabrán que un profeta ha estado entre ellos. Juan 9:41 Jesús les dijo: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; pero ahora, porque decís: ``Vemos, vuestro pecado permanece. Juan 15:23 El que me odia a mí, odia también a mi Padre. Juan 15:24 Si yo no hubiera hecho entre ellos las obras que ningún otro ha hecho, no tendrían pecado; pero ahora las han visto, y me han odiado a mí y también a mi Padre. Juan 16:9 de pecado, porque no creen en mí; |