Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales expresados por su boca, y sus corazones andan tras sus ganancias. Nueva Biblia Latinoamericana "Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo Mío, oyen tus palabras y no las cumplen sino que siguen los deseos sensuales expresados por su boca, y sus corazones andan tras sus ganancias. Reina Valera Gómez Y vendrán a ti como viene el pueblo, y estarán delante de ti como mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra; porque con su boca muestran mucho amor, pero su corazón va en pos de su avaricia. Reina Valera 1909 Y vendrán á ti como viene el pueblo, y se estarán delante de ti como mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra: antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia. Biblia Jubileo 2000 Y vendrán a ti como viene el pueblo, y se estarán delante de ti, mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra; antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia. Sagradas Escrituras 1569 Y vendrán a ti como viene el pueblo, y se estarán delante de ti, mi pueblo, y oirán tus palabras, y no las pondrán por obra; antes hacen halagos con sus bocas, y el corazón de ellos anda en pos de su avaricia. King James Bible And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness. English Revised Version And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but do them not: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their gain. Tesoro de la Escritura Ezequiel 8:1 Ezequiel 14:1 Ezequiel 20:1 Lucas 10:39 Hechos 10:33 they sit before thee as my people. Jeremías 6:16,17 Jeremías 43:1-7 Jeremías 44:16 Marcos 7:24-27 Lucas 6:48,49 Lucas 8:21 Lucas 11:28 Santiago 1:22-24 for with Deuteronomio 5:28,29 Salmos 78:36,37 Isaías 29:13 Santiago 2:14-16 1 Juan 3:17,18 Isaías 28:13 Jeremías 23:33-38 Lucas 16:14 but their Mateo 6:24 Mateo 13:22 Mateo 19:22 Lucas 12:15-21 Efesios 5:5 1 Timoteo 6:9,10 Enlaces Ezequiel 33:31 Interlineal • Ezequiel 33:31 Plurilingüe • Ezequiel 33:31 Español • Ézéchiel 33:31 Francés • Hesekiel 33:31 Alemán • Ezequiel 33:31 Chino • Ezekiel 33:31 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Devastación de la tierra …30Pero en cuanto a ti, hijo de hombre, los hijos de tu pueblo hablan de ti junto a los muros y en las entradas de las casas; hablan el uno al otro, cada cual a su hermano, diciendo: Venid ahora, y oíd cuál es la palabra que viene del SEÑOR. 31Y vienen a ti como viene el pueblo, y se sientan delante de ti como pueblo mío, oyen tus palabras y no las hacen sino que siguen los deseos sensuales expresados por su boca, y sus corazones andan tras sus ganancias. 32Y he aquí, tú eres para ellos como la canción de amor de uno que tiene una voz hermosa y toca bien un instrumento; oyen tus palabras, pero no las ponen en práctica.… Referencia Cruzada Lucas 12:15 Y les dijo: Estad atentos y guardaos de toda forma de avaricia; porque aun cuando alguien tenga abundancia, su vida no consiste en sus bienes. 1 Juan 3:18 Hijos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de hecho y en verdad. Salmos 78:36 Mas con su boca le engañaban, y con su lengua le mentían. Salmos 78:37 Pues su corazón no era leal para con El, ni eran fieles a su pacto. Salmos 119:36 Inclina mi corazón a tus testimonios y no a la ganancia deshonesta. Isaías 29:13 Dijo entonces el Señor: Por cuanto este pueblo se me acerca con sus palabras y me honra con sus labios, pero aleja de mí su corazón, y su veneración hacia mí es sólo una tradición aprendida de memoria , Jeremías 12:2 Tú los plantas, y echan raíces; crecen, dan fruto. Cerca estás tú de sus labios, pero lejos de su corazón. Ezequiel 14:1 Entonces vinieron a mí algunos de los ancianos de Israel y se sentaron delante de mí. Ezequiel 22:13 `Y he aquí, bato palmas contra las ganancias deshonestas que has adquirido y contra el derramamiento de sangre que hay en medio de ti. Ezequiel 22:27 Sus príncipes en medio de ella son como lobos que desgarran la presa, derramando sangre y destruyendo vidas para obtener ganancias injustas. |