Versos Paralelos La Biblia de las Américas Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí. Nueva Biblia Latinoamericana Todos mis compañeros me aborrecen, Y los que amo se han vuelto contra mí. Reina Valera Gómez Todos mis amigos íntimos me aborrecieron; y los que yo amaba, se volvieron contra mí. Reina Valera 1909 Todos mis confidentes me aborrecieron; Y los que yo amaba, se tornaron contra mí. Biblia Jubileo 2000 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí. Sagradas Escrituras 1569 Todos mis íntimos amigos me aborrecieron; y los que yo amaba, se tornaron contra mí. King James Bible All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me. English Revised Version All my inward friends abhor me: and they whom I loved are turned against me. Tesoro de la Escritura my inward friends. Salmos 41:9 Salmos 55:12-14,20 they whom Job 6:14,15 Salmos 109:4,5 Lucas 22:48 Enlaces Job 19:19 Interlineal • Job 19:19 Plurilingüe • Job 19:19 Español • Job 19:19 Francés • Hiob 19:19 Alemán • Job 19:19 Chino • Job 19:19 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Job argumenta su fe …18Hasta los niños me desprecian, me levanto, y hablan contra mí. 19Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí. 20Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne, y sólo he escapado con la piel de mis dientes.… Referencia Cruzada Job 19:14 Mis parientes me fallaron y mis íntimos amigos me han olvidado. Job 19:18 Hasta los niños me desprecian, me levanto, y hablan contra mí. Salmos 38:11 Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi plaga, y mis parientes se mantienen a distancia. Salmos 41:9 Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su calcañar. Salmos 55:12 Porque no es un enemigo el que me reprocha, si así fuera, podría soportar lo; ni es uno que me odia el que se ha alzado contra mí, si así fuera, podría ocultarme de él; Salmos 55:13 sino tú, que eres mi igual, mi compañero, mi íntimo amigo; Salmos 88:8 Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir. |