Salmos 55:12
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Porque no es un enemigo el que me reprocha, si así fuera, podría soportar lo; ni es uno que me odia el que se ha alzado contra mí, si así fuera, podría ocultarme de él;

Nueva Biblia Latinoamericana
Porque no es un enemigo el que me reprocha, Si así fuera, podría soportarlo; Ni es uno que me odia el que se ha alzado contra mí, Si así fuera, podría ocultarme de él;

Reina Valera Gómez
Porque no me afrentó un enemigo, lo cual habría soportado; ni se alzó contra mí el que me aborrecía, porque me hubiera ocultado de él:

Reina Valera 1909
Porque no me afrentó un enemigo, Lo cual habría soportado; Ni se alzó contra mí el que me aborrecía, Porque me hubiera ocultado de él:

Biblia Jubileo 2000
Porque no me afrentó un enemigo, lo cual habría soportado; ni el que me aborrecía se engrandeció contra mí, porque me hubiera escondido de él;

Sagradas Escrituras 1569
Porque no me afrentó un enemigo, lo cual habría soportado; ni el que me aborrecía se engrandeció contra mí, porque me hubiera escondido de él;

King James Bible
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:

English Revised Version
For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
Tesoro de la Escritura

For

Salmos 41:9
Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su calcañar.

magnify

Salmos 35:26
Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal; cúbranse de vergüenza y deshonra los que se engrandecen contra mí.

Salmos 38:16
Pues dije: Que no se alegren de mí los que, cuando mi pie resbala, se engrandecen sobre mí.

Isaías 10:15
¿Ha de enaltecerse el hacha sobre el que corta con ella? ¿Ha de engrandecerse la sierra sobre el que la maneja? ¡Como si un báculo manejara a los que lo levantan, como si una vara levantara al que no es madera!

then I

Mateo 26:21-23
Y mientras comían, dijo: En verdad os digo que uno de vosotros me entregará.…

Juan 13:18
No hablo de todos vosotros; yo conozco a los que he escogido; pero es para que se cumpla la Escritura: ``EL QUE COME MI PAN HA LEVANTADO CONTRA MI SU CALCAÑAR.

Juan 18:2,3
También Judas, el que le iba a entregar, conocía el lugar, porque Jesús se había reunido allí a menudo con sus discípulos.…

Enlaces
Salmos 55:12 InterlinealSalmos 55:12 PlurilingüeSalmos 55:12 EspañolPsaume 55:12 FrancésPsalm 55:12 AlemánSalmos 55:12 ChinoPsalm 55:12 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Oración del perseguido
11Hay destrucción en medio de ella, y la opresión y el engaño no se alejan de sus calles. 12Porque no es un enemigo el que me reprocha, si así fuera, podría soportar lo; ni es uno que me odia el que se ha alzado contra mí, si así fuera, podría ocultarme de él; 13sino tú, que eres mi igual, mi compañero, mi íntimo amigo;…
Referencia Cruzada
Job 19:5
Si en verdad os jactáis contra mí, y comprobáis mi oprobio,

Job 19:19
Todos mis compañeros me aborrecen, y los que amo se han vuelto contra mí.

Salmos 35:26
Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal; cúbranse de vergüenza y deshonra los que se engrandecen contra mí.

Salmos 41:9
Aun mi íntimo amigo en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, contra mí ha levantado su calcañar.

Salmos 55:11
Inicio De La Página
Inicio De La Página