Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero no me escucharon ni inclinaron su oído, sino que endurecieron su cerviz e hicieron peor que sus padres. Nueva Biblia Latinoamericana "Pero no Me escucharon ni inclinaron su oído, sino que fueron tercos e hicieron peor que sus padres. Reina Valera Gómez Pero no me escucharon ni inclinaron su oído; antes endurecieron su cerviz, e hicieron peor que sus padres. Reina Valera 1909 Mas no me oyeron ni inclinaron su oído; antes endurecieron su cerviz, é hicieron peor que sus padres. Biblia Jubileo 2000 mas no me oyeron ni inclinaron su oído; antes endurecieron su cerviz, e hicieron peor que sus padres. Sagradas Escrituras 1569 mas no me oyeron ni inclinaron su oído; antes endurecieron su cerviz, e hicieron peor que sus padres. King James Bible Yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but hardened their neck: they did worse than their fathers. English Revised Version yet they hearkened not unto me, nor inclined their ear, but made their neck stiff: they did worse than their fathers. Tesoro de la Escritura they hearkened. Jeremías 7:24 Jeremías 6:17 Jeremías 11:8 Jeremías 17:23 Jeremías 25:3,7 Jeremías 26:5 Jeremías 29:19 Jeremías 34:14 Jeremías 44:1 Jeremías 46:1 2 Crónicas 33:10 Nehemías 9:16 Daniel 9:6 but. Jeremías 19:15 2 Reyes 17:14 2 Crónicas 30:8 Nehemías 9:17,29 Proverbios 29:1 Isaías 48:4 Hechos 7:51 Romanos 2:5 they did. Jeremías 16:12 Mateo 21:38 Mateo 23:32 Enlaces Jeremías 7:26 Interlineal • Jeremías 7:26 Plurilingüe • Jeremías 7:26 Español • Jérémie 7:26 Francés • Jeremia 7:26 Alemán • Jeremías 7:26 Chino • Jeremiah 7:26 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Abominación y castigo …25Desde el día que vuestros padres salieron de la tierra de Egipto hasta hoy, os he enviado a todos mis siervos los profetas, madrugando cada día y enviándo los . 26Pero no me escucharon ni inclinaron su oído, sino que endurecieron su cerviz e hicieron peor que sus padres. 27Les dirás, pues, todas estas palabras, mas no te escucharán; los llamarás, y no te responderán.… Referencia Cruzada Mateo 23:32 Llenad, pues, la medida de la culpa de vuestros padres. Nehemías 9:16 Pero ellos, nuestros padres, obraron con soberbia, endurecieron su cerviz y no escucharon tus mandamientos. Isaías 5:4 ¿Qué más se puede hacer por mi viña, que yo no haya hecho en ella? ¿Por qué, cuando esperaba que produjera uvas buenas, produjo uvas silvestres? Jeremías 5:3 Oh, SEÑOR, ¿no buscan tus ojos la verdad? Tú los heriste, mas no les dolió; tú los consumiste, mas ellos rehusaron recibir corrección. Endurecieron sus rostros más que la roca, rehusaron arrepentirse. Jeremías 6:10 ¿A quiénes hablaré y advertiré, para que oigan? He aquí, sus oídos están cerrados, y no pueden escuchar. He aquí, la palabra del SEÑOR les es oprobio; no se deleitan en ella. Jeremías 16:12 ``Y vosotros habéis hecho peor que vuestros padres, porque he aquí, cada uno de vosotros anda tras la terquedad de su malvado corazón, sin escucharme. Jeremías 17:23 `Sin embargo, ellos no escucharon ni inclinaron sus oídos, sino que endurecieron su cerviz para no oír ni recibir corrección. Jeremías 19:15 Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He aquí, voy a traer sobre esta ciudad y sobre todas sus aldeas la calamidad que he declarado contra ella, porque han endurecido su cerviz para no escuchar mis palabras. Jeremías 35:15 `También os he enviado a todos mis siervos los profetas, enviándo los repetidas veces, a decir os: ``Volveos ahora cada uno de vuestro mal camino, enmendad vuestras obras y no vayáis tras otros dioses para adorarlos, y habitaréis en la tierra que os he dado, a vosotros y a vuestros padres; pero no inclinasteis vuestro oído, ni me escuchasteis. Jeremías 35:17 Por tanto así dice el SEÑOR, Dios de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He aquí, traigo sobre Judá y sobre todos los habitantes de Jerusalén toda la calamidad que he pronunciado contra ellos, porque les hablé, pero no escucharon, y los llamé, pero no respondieron. Ezequiel 20:30 Por tanto, di a la casa de Israel: ``Así dice el Señor DIOS: `¿Os contaminaréis a la manera de vuestros padres y os prostituiréis tras sus abominaciones? Zacarías 7:11 Pero ellos rehusaron escuchar y volvieron la espalda rebelde y se taparon los oídos para no oír. Malaquías 3:7 Desde los días de vuestros padres os habéis apartado de mis estatutos y no los habéis guardado. Volved a mí y yo volveré a vosotros--dice el SEÑOR de los ejércitos. Pero decís: ``¿Cómo hemos de volver? |