Versos Paralelos La Biblia de las Américas En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar, Nueva Biblia Latinoamericana En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: "Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de Mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar, Reina Valera Gómez En aquel tiempo se dirá de este pueblo y de Jerusalén: Viento seco de las alturas del desierto vino a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar. Reina Valera 1909 En aquel tiempo se dirá de este pueblo y de Jerusalem: Viento seco de las alturas del desierto vino á la hija de mí pueblo, no para aventar, ni para limpiar. Biblia Jubileo 2000 En aquel tiempo se dirá de este pueblo y de Jerusalén: Viento seco de las alturas del desierto vino a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar. Sagradas Escrituras 1569 En aquel tiempo se dirá de este pueblo y de Jerusalén: Viento seco de las alturas del desierto vino a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar. King James Bible At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse, English Revised Version At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse; Tesoro de la Escritura a Jeremías 23:19 Jeremías 30:23,24 Jeremías 51:1 Isaías 27:8 Isaías 64:6 Ezequiel 17:10 Ezequiel 19:12 Oseas 13:3,15 daughter Jeremías 8:19 Jeremías 9:1,7 Jeremías 14:17 Isaías 22:4 Lamentaciones 2:11 Lamentaciones 3:48 Lamentaciones 4:3,6,10 not Jeremías 51:2 Isaías 41:16 Mateo 3:12 Lucas 3:17 Enlaces Jeremías 4:11 Interlineal • Jeremías 4:11 Plurilingüe • Jeremías 4:11 Español • Jérémie 4:11 Francés • Jeremia 4:11 Alemán • Jeremías 4:11 Chino • Jeremiah 4:11 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Un llamado al arrepentimiento …10Entonces dije: ¡Ah, Señor DIOS! Ciertamente has engañado en gran manera a este pueblo y a Jerusalén, diciendo: ``Paz tendréis, cuando tienen la espada al cuello. 11En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar, 12un viento demasiado fuerte para esto, vendrá a mi mandato. Ahora yo pronunciaré juicios contra ellos.… Referencia Cruzada Salmos 11:6 Sobre los impíos hará llover carbones encendidos; fuego, azufre y viento abrasador será la porción de su copa. Isaías 27:8 Contendiste con él desterrándolo, expulsándolo. Con su soplo violento lo echó en el día del viento solano. Jeremías 4:12 un viento demasiado fuerte para esto, vendrá a mi mandato. Ahora yo pronunciaré juicios contra ellos. Jeremías 13:24 Por tanto, os esparciré como paja arrastrada por el viento del desierto. Jeremías 51:1 Así dice el SEÑOR: He aquí, levanto contra Babilonia y contra los habitantes de Leb Camay el espíritu de un destructor. Ezequiel 17:10 `He aquí, está plantada, ¿prosperará? Cuando el viento solano la azote, ¿no se secará totalmente? En los surcos donde creció se secará.' Oseas 13:15 Aunque él florezca entre los juncos, vendrá el solano, viento del SEÑOR que sube del desierto, y su fuente se secará y su manantial se agotará; despojará su tesoro de todos los objetos preciosos. Habacuc 1:6 Porque he aquí, yo levanto a los caldeos, pueblo feroz e impetuoso, que marcha por la anchura de la tierra para apoderarse de moradas ajenas. Habacuc 1:11 Entonces pasará como el viento y seguirá, y se le tendrá por culpable, porque hace de su poder su dios. |