Versos Paralelos La Biblia de las Américas Por tanto, os esparciré como paja arrastrada por el viento del desierto. Nueva Biblia Latinoamericana Por tanto, los esparciré como paja arrastrada Por el viento del desierto. Reina Valera Gómez Por tanto, yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto. Reina Valera 1909 Por tanto yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto. Biblia Jubileo 2000 Por tanto, yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto. Sagradas Escrituras 1569 Por tanto, yo los esparciré, como tamo que pasa, al viento del desierto. King James Bible Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness. English Revised Version Therefore will I scatter them, as the stubble that passeth away, by the wind of the wilderness. Tesoro de la Escritura will. Levítico 26:33 Deuteronomio 4:27 Deuteronomio 28:64 Deuteronomio 32:26 Ezequiel 5:2,12 Ezequiel 6:8 Ezequiel 17:21 Lucas 21:24 as. Jeremías 4:11,12 Salmos 1:4 Salmos 83:13-15 Isaías 17:13 Isaías 41:16 Oseas 13:3 Sofonías 2:2 Enlaces Jeremías 13:24 Interlineal • Jeremías 13:24 Plurilingüe • Jeremías 13:24 Español • Jérémie 13:24 Francés • Jeremia 13:24 Alemán • Jeremías 13:24 Chino • Jeremiah 13:24 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Los cántaros estrellados …23¿Puede el etíope mudar su piel, o el leopardo sus manchas? Así vosotros, ¿podréis hacer el bien estando acostumbrados a hacer el mal? 24Por tanto, os esparciré como paja arrastrada por el viento del desierto. 25Esta es tu suerte, la porción que ya he medido para ti --declara el SEÑOR-- porque me has olvidado, y has confiado en la mentira.… Referencia Cruzada Levítico 26:33 ``A vosotros, sin embargo, os esparciré entre las naciones y desenvainaré la espada en pos de vosotros, y vuestra tierra será asolada y vuestras ciudades quedarán en ruinas. Salmos 83:13 Oh Dios mío, ponlos como polvo en remolino; como paja ante el viento. Jeremías 4:11 En aquel tiempo se dirá a este pueblo y a Jerusalén: Un viento abrasador de las alturas desoladas del desierto, en dirección a la hija de mi pueblo, no para aventar, ni para limpiar, Jeremías 9:16 Los esparciré entre naciones que no conocieron ni ellos ni sus padres, y enviaré tras ellos la espada hasta aniquilarlos. Jeremías 18:17 ``Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré la espalda y no el rostro el día de su calamidad. Lamentaciones 1:15 A todos mis valientes ha rechazado el Señor de en medio de mí; ha convocado contra mí un tiempo determinado para quebrantar a mis jóvenes; el Señor ha hollado como en un lagar a la virgen hija de Judá. Ezequiel 5:2 Una tercera parte quemarás a fuego en medio de la ciudad cuando terminen los días del sitio. Otra tercera parte tomarás y golpearás con la espada alrededor de la ciudad; y la otra tercera parte esparcirás al viento, y yo desenvainaré la espada detrás de ellos. Ezequiel 5:12 ``Una tercera parte de ti morirá de pestilencia o será consumida por el hambre en medio de ti, otra tercera parte caerá a espada alrededor de ti y la otra tercera parte esparciré a todos los vientos, y yo desenvainaré la espada tras ellos. |