Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque en verdad, a nosotros se nos ha anunciado la buena nueva, como también a ellos; pero la palabra que ellos oyeron no les aprovechó por no ir acompañada por la fe en los que la oyeron. Nueva Biblia Latinoamericana Porque en verdad, a nosotros se nos ha anunciado las buenas nuevas, como también a ellos. Pero la palabra que ellos oyeron no les aprovechó por no ir acompañada por la fe en los que la oyeron. Reina Valera Gómez Porque también a nosotros se nos ha predicado el evangelio como a ellos; pero no les aprovechó la palabra predicada a los que la oyeron al no mezclarla con fe. Reina Valera 1909 Porque también á nosotros se nos ha evangelizado como á ellos; mas no les aprovechó el oir la palabra á los que la oyeron sin mezclar fe. Biblia Jubileo 2000 Porque también a nosotros nos ha sido anunciado como a ellos; mas no les aprovechó el oír la palabra a los que la oyeron sin mezclar fe. Sagradas Escrituras 1569 Porque también a nosotros nos ha sido anunciado como a ellos; mas no les aprovechó el oír la palabra a los que la oyeron sin mezclar fe. King James Bible For unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it. English Revised Version For indeed we have had good tidings preached unto us, even as also they: but the word of hearing did not profit them, because they were not united by faith with them that heard. Tesoro de la Escritura unto us. Hechos 3:26 Hechos 13:46 Gálatas 3:8 Gálatas 4:13 1 Pedro 1:12 preached. Romanos 10:16,17 *marg: did. Romanos 2:25 1 Corintios 13:3 1 Timoteo 4:8 not being, etc. Hebreos 4:6 Hebreos 3:12,18,19 Hebreos 11:6 1 Tesalonicenses 1:5 1 Tesalonicenses 2:13 2 Tesalonicenses 2:12,13 Santiago 1:21 Enlaces Hebreos 4:2 Interlineal • Hebreos 4:2 Plurilingüe • Hebreos 4:2 Español • Hébreux 4:2 Francés • Hebraeer 4:2 Alemán • Hebreos 4:2 Chino • Hebrews 4:2 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Reposo de Dios y del creyente 1Por tanto, temamos, no sea que permaneciendo aún la promesa de entrar en su reposo, alguno de vosotros parezca no haberlo alcanzado. 2Porque en verdad, a nosotros se nos ha anunciado la buena nueva, como también a ellos; pero la palabra que ellos oyeron no les aprovechó por no ir acompañada por la fe en los que la oyeron. 3Porque los que hemos creído entramos en ese reposo, tal como El ha dicho: COMO JURE EN MI IRA: ``NO ENTRARAN EN MI REPOSO, aunque las obras de El estaban acabadas desde la fundación del mundo.… Referencia Cruzada Deuteronomio 1:32 Pero con todo esto, no confiasteis en el SEÑOR vuestro Dios, Romanos 3:3 Entonces ¿qué? Si algunos fueron infieles, ¿acaso su infidelidad anulará la fidelidad de Dios? Romanos 10:17 Así que la fe viene del oír, y el oír, por la palabra de Cristo. Gálatas 3:2 Esto es lo único que quiero averiguar de vosotros: ¿recibisteis el Espíritu por las obras de la ley, o por el oír con fe? 1 Tesalonicenses 2:13 Por esto también nosotros sin cesar damos gracias a Dios de que cuando recibisteis la palabra de Dios, que oísteis de nosotros la aceptasteis no como la palabra de hombres, sino como lo que realmente es, la palabra de Dios, la cual también hace su obra en vosotros los que creéis. Hebreos 3:18 ¿Y a quiénes juró que no entrarían en su reposo, sino a los que fueron desobedientes? |