Génesis 39:18
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera."

Reina Valera Gómez
Y como yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera.

Reina Valera 1909
Y como yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto á mí, y huyó fuera.

Biblia Jubileo 2000
y cuando yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera.

Sagradas Escrituras 1569
y cuando yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera.

King James Bible
And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

English Revised Version
and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out.
Tesoro de la Escritura

came to pass.

Génesis 39:14
llamó a los hombres de su casa y les dijo: Mirad, nos ha traído un hebreo para que se burle de nosotros; vino a mí para acostarse conmigo, pero yo grité a gran voz.

Éxodo 20:16
No darás falso testimonio contra tu prójimo.

Éxodo 23:1
No propagarás falso rumor; no te concertarás con el impío para ser testigo falso.

Levítico 19:16
``No andarás de calumniador entre tu pueblo; no harás nada contra la vida de tu prójimo; yo soy el SEÑOR.

Proverbios 6:19
un testigo falso que dice mentiras, y el que siembra discordia entre hermanos.

Proverbios 12:22
Los labios mentirosos son abominación al SEÑOR, pero los que obran fielmente son su deleite.

Proverbios 19:5
El testigo falso no quedará sin castigo, y el que cuenta mentiras no escapará.

lifted.

Génesis 22:13
Entonces Abraham alzó los ojos y miró, y he aquí, vio un carnero detrás de él trabado por los cuernos en un matorral; y Abraham fue, tomó el carnero y lo ofreció en holocausto en lugar de su hijo.

Enlaces
Génesis 39:18 InterlinealGénesis 39:18 PlurilingüeGénesis 39:18 EspañolGenèse 39:18 Francés1 Mose 39:18 AlemánGénesis 39:18 ChinoGenesis 39:18 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
José y la mujer de Potifar
17Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí; 18y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera. 19Y aconteció que cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le habló, diciendo: Esto es lo que tu esclavo me hizo, se encendió su ira.…
Referencia Cruzada
Génesis 39:17
Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí;

Génesis 39:19
Y aconteció que cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le habló, diciendo: Esto es lo que tu esclavo me hizo, se encendió su ira.

Génesis 39:17
Inicio De La Página
Inicio De La Página