Versos Paralelos La Biblia de las Américas y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera. Nueva Biblia Latinoamericana "Y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera." Reina Valera Gómez Y como yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera. Reina Valera 1909 Y como yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto á mí, y huyó fuera. Biblia Jubileo 2000 y cuando yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera. Sagradas Escrituras 1569 y cuando yo alcé mi voz y grite, él dejó su ropa junto a mí, y huyó fuera. King James Bible And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out. English Revised Version and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out. Tesoro de la Escritura came to pass. Génesis 39:14 Éxodo 20:16 Éxodo 23:1 Levítico 19:16 Proverbios 6:19 Proverbios 12:22 Proverbios 19:5 lifted. Génesis 22:13 Enlaces Génesis 39:18 Interlineal • Génesis 39:18 Plurilingüe • Génesis 39:18 Español • Genèse 39:18 Francés • 1 Mose 39:18 Alemán • Génesis 39:18 Chino • Genesis 39:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto José y la mujer de Potifar …17Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí; 18y cuando levanté la voz y grité, él dejó su ropa junto a mí y huyó afuera. 19Y aconteció que cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le habló, diciendo: Esto es lo que tu esclavo me hizo, se encendió su ira.… Referencia Cruzada Génesis 39:17 Entonces ella le habló con estas palabras, diciendo: Vino a mí el esclavo hebreo que nos trajiste, para burlarse de mí; Génesis 39:19 Y aconteció que cuando su señor escuchó las palabras que su mujer le habló, diciendo: Esto es lo que tu esclavo me hizo, se encendió su ira. |