Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y el siervo le dijo: Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver y llevar a tu hijo a la tierra de donde viniste? Nueva Biblia Latinoamericana Y el siervo le dijo: "Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver y llevar a su hijo a la tierra de donde usted vino?" Reina Valera Gómez Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste? Reina Valera 1909 Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí á esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo á la tierra de donde saliste? Biblia Jubileo 2000 Y el siervo le respondió: Por ventura la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra, ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste? Sagradas Escrituras 1569 Y el siervo le respondió: Por ventura la mujer no querrá venir en pos de mí a esta tierra, ¿volveré, pues, tu hijo a la tierra de donde saliste? King James Bible And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? English Revised Version And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? Tesoro de la Escritura Peradventure. Génesis 24:58 Éxodo 20:7 Éxodo 9:2 Proverbios 13:16 Jeremías 4:2 Enlaces Génesis 24:5 Interlineal • Génesis 24:5 Plurilingüe • Génesis 24:5 Español • Genèse 24:5 Francés • 1 Mose 24:5 Alemán • Génesis 24:5 Chino • Genesis 24:5 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Abraham busca esposa para Isaac …4sino que irás a mi tierra y a mis parientes, y tomarás mujer para mi hijo Isaac. 5Y el siervo le dijo: Tal vez la mujer no quiera seguirme a esta tierra. ¿Debo volver y llevar a tu hijo a la tierra de donde viniste? 6Y Abraham le dijo: Guárdate de llevar allá a mi hijo.… Referencia Cruzada Génesis 24:4 sino que irás a mi tierra y a mis parientes, y tomarás mujer para mi hijo Isaac. Génesis 24:6 Y Abraham le dijo: Guárdate de llevar allá a mi hijo. Génesis 24:39 Y dije a mi señor: ``Tal vez la mujer no quiera seguirme. |