Versos Paralelos La Biblia de las Américas Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre. Nueva Biblia Latinoamericana Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre. Reina Valera Gómez Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre. Reina Valera 1909 De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, mas de la libre. Biblia Jubileo 2000 De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, sino de la libre. Sagradas Escrituras 1569 De manera, hermanos, que no somos hijos de la sierva, sino de la libre. King James Bible So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free. English Revised Version Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman. Tesoro de la Escritura we. Gálatas 5:1,13 Juan 1:12,13 Juan 8:36 Hebreos 2:14,15 1 Juan 3:1,2 Enlaces Gálatas 4:31 Interlineal • Gálatas 4:31 Plurilingüe • Gálatas 4:31 Español • Galates 4:31 Francés • Galater 4:31 Alemán • Gálatas 4:31 Chino • Galatians 4:31 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Alegoría de la libertad en Cristo …30Pero, ¿qué dice la Escritura? ECHA FUERA A LA SIERVA Y A SU HIJO, PUES EL HIJO DE LA SIERVA NO SERA HEREDERO CON EL HIJO DE LA LIBRE. 31Así que, hermanos, no somos hijos de la sierva, sino de la libre. Referencia Cruzada Gálatas 4:22 Porque está escrito que Abraham tuvo dos hijos, uno de la sierva y otro de la libre. Gálatas 4:30 Pero, ¿qué dice la Escritura? ECHA FUERA A LA SIERVA Y A SU HIJO, PUES EL HIJO DE LA SIERVA NO SERA HEREDERO CON EL HIJO DE LA LIBRE. Gálatas 5:1 Para libertad fue que Cristo nos hizo libres; por tanto, permaneced firmes, y no os sometáis otra vez al yugo de esclavitud. |