Versos Paralelos La Biblia de las Américas Cuando lleguen allí, quitarán de ella todas sus cosas detestables y todas sus abominaciones. Nueva Biblia Latinoamericana "Cuando lleguen allí, quitarán de ella todas sus cosas detestables y todas sus abominaciones. Reina Valera Gómez Y vendrán allá, y quitarán de ella todas las cosas detestables, y todas sus abominaciones. Reina Valera 1909 Y vendrán allá, y quitarán de ella todas su torpezas, y todas sus abominaciones. Biblia Jubileo 2000 Y vendrán allá, y quitarán de ella todas sus contaminaciones, y todas sus abominaciones. Sagradas Escrituras 1569 Y vendrán allá, y quitarán de ella todas sus contaminaciones, y todas sus abominaciones. King James Bible And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence. English Revised Version And they shall come thither, and they shall take away all the detestable things thereof and all the abominations thereof from thence. Tesoro de la Escritura Ezequiel 11:21 Ezequiel 5:11 Ezequiel 7:20 Ezequiel 37:23 Ezequiel 42:7,8 Isaías 1:25-27 Isaías 30:22 Jeremías 16:18 Oseas 14:8 Miqueas 5:10-14 Colosenses 3:5-8 Tito 2:12 Enlaces Ezequiel 11:18 Interlineal • Ezequiel 11:18 Plurilingüe • Ezequiel 11:18 Español • Ézéchiel 11:18 Francés • Hesekiel 11:18 Alemán • Ezequiel 11:18 Chino • Ezekiel 11:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Castigo de los gobernantes …17Por tanto di: ``Así dice el Señor DIOS: `Yo os recogeré de entre los pueblos y os reuniré de las tierras entre las cuales habéis sido dispersados, y os daré la tierra de Israel.' 18Cuando lleguen allí, quitarán de ella todas sus cosas detestables y todas sus abominaciones. 19Yo les daré un solo corazón y pondré un espíritu nuevo dentro de ellos. Y quitaré de su carne el corazón de piedra y les daré un corazón de carne,… Referencia Cruzada Jeremías 16:18 Pero primero, pagaré al doble su iniquidad y su pecado, porque ellos han contaminado mi tierra con los cadáveres de sus ídolos abominables y han llenado mi heredad con sus abominaciones. Ezequiel 5:11 ``Por tanto, ¡vivo yo!--declara el Señor DIOS-- que por haber profanado mi santuario con todos tus ídolos detestables y con todas tus abominaciones, yo me retiraré, mi ojo no tendrá piedad, y tampoco perdonaré. Ezequiel 7:20 ``Cambiaron la belleza de sus ornamentos en orgullo, y de ellos hicieron las imágenes de sus abominaciones y de sus cosas detestables; por tanto haré que esto sea cosa abominable para ellos. Ezequiel 11:21 Pero en cuanto a aquellos cuyo corazón va detrás de sus cosas detestables y abominaciones, haré recaer su conducta sobre su cabeza--declara el Señor DIOS. Ezequiel 14:11 a fin de que la casa de Israel no se desvíe más de mí ni se contamine más con todas sus transgresiones. Y ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios'--declara el Señor DIOS. Ezequiel 37:23 `No se contaminarán más con sus ídolos, ni con sus abominaciones, ni con ninguna de sus transgresiones; sino que los libraré de todos los lugares en que pecaron y los limpiaré. Y ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios. |