Versos Paralelos La Biblia de las Américas `No se contaminarán más con sus ídolos, ni con sus abominaciones, ni con ninguna de sus transgresiones; sino que los libraré de todos los lugares en que pecaron y los limpiaré. Y ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios. Nueva Biblia Latinoamericana "No se contaminarán más con sus ídolos, ni con sus abominaciones, ni con ninguna de sus transgresiones; sino que los libraré de todos los lugares en que pecaron y los limpiaré. Y ellos serán Mi pueblo y Yo seré su Dios. Reina Valera Gómez No se contaminarán ya más con sus ídolos, ni con sus abominaciones, ni con ninguna de sus transgresiones; y los salvaré de todas sus habitaciones en las cuales pecaron, y los limpiaré; y ellos serán mi pueblo, y yo seré su Dios. Reina Valera 1909 Ni más se contaminarán con sus ídolos, y con sus abominaciones, y con todas sus rebeliones: y los salvaré de todas sus habitaciones en las cuales pecaron, y los limpiaré; y me serán por pueblo, y yo á ellos por Dios. Biblia Jubileo 2000 nunca más se contaminarán con sus ídolos, y con sus abominaciones, y con todas sus rebeliones; y los salvaré de todas sus habitaciones en las cuales pecaron, y yo los limpiaré; y me serán por pueblo, y yo a ellos por Dios. Sagradas Escrituras 1569 nunca más se contaminarán con sus ídolos, y con sus abominaciones, y con todas sus rebeliones; y los salvaré de todas sus habitaciones en las cuales pecaron, y yo los limpiaré; y me serán por pueblo, y yo a ellos por Dios. King James Bible Neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwellingplaces, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God. English Revised Version neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions: but I will save them out of all their dwelling places, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God. Tesoro de la Escritura shall they defile Ezequiel 20:43 Ezequiel 36:25,29,31 Ezequiel 43:7,8 Isaías 2:13 Oseas 14:8 Zacarías 13:1,2 Zacarías 14:21 but Ezequiel 36:24,29 Levítico 20:7,8 Miqueas 7:14 will cleanse Efesios 5:26,27 Hebreos 9:13,14 1 Juan 1:7,9 they be Ezequiel 37:27 Ezequiel 36:28 Ezequiel 39:22 Génesis 17:7,8 Salmos 68:20,35 Jeremías 31:1,33 Jeremías 32:38,39 Oseas 1:10 Zacarías 13:9 Apocalipsis 21:3,4,7 Enlaces Ezequiel 37:23 Interlineal • Ezequiel 37:23 Plurilingüe • Ezequiel 37:23 Español • Ézéchiel 37:23 Francés • Hesekiel 37:23 Alemán • Ezequiel 37:23 Chino • Ezekiel 37:23 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Visión de los huesos secos …22`Y haré de ellos una nación en la tierra, en los montes de Israel; un solo rey será rey de todos ellos; nunca más serán dos naciones, y nunca más serán divididos en dos reinos. 23`No se contaminarán más con sus ídolos, ni con sus abominaciones, ni con ninguna de sus transgresiones; sino que los libraré de todos los lugares en que pecaron y los limpiaré. Y ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios. 24`Mi siervo David será rey sobre ellos, y todos ellos tendrán un solo pastor; andarán en mis ordenanzas y guardarán mis estatutos y los cumplirán.… Referencia Cruzada Tito 2:14 quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras. Ezequiel 11:18 Cuando lleguen allí, quitarán de ella todas sus cosas detestables y todas sus abominaciones. Ezequiel 14:11 a fin de que la casa de Israel no se desvíe más de mí ni se contamine más con todas sus transgresiones. Y ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios'--declara el Señor DIOS. Ezequiel 36:25 `Entonces os rociaré con agua limpia y quedaréis limpios; de todas vuestras inmundicias y de todos vuestros ídolos os limpiaré. Ezequiel 36:28 `Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios. Ezequiel 36:29 `Os libraré de todas vuestras inmundicias; llamaré al trigo y lo multiplicaré, y no traeré hambre sobre vosotros. Ezequiel 37:27 `Mi morada estará también junto a ellos, y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo. |