Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas. Nueva Biblia Latinoamericana "Si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas. Reina Valera Gómez Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas. Reina Valera 1909 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas. Biblia Jubileo 2000 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas. Sagradas Escrituras 1569 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas. King James Bible And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters. English Revised Version And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters. Tesoro de la Escritura no reference Enlaces Éxodo 21:9 Interlineal • Éxodo 21:9 Plurilingüe • Éxodo 21:9 Español • Exode 21:9 Francés • 2 Mose 21:9 Alemán • Éxodo 21:9 Chino • Exodus 21:9 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Leyes sobre la esclavitud …8Si ella no agrada a su amo que la había destinado para sí, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño. 9Y si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas. 10Si toma para sí otra mujer, no disminuirá a la primera su alimento, ni su ropa, ni sus derechos conyugales.… Referencia Cruzada Éxodo 21:8 Si ella no agrada a su amo que la había destinado para sí, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño. Éxodo 21:10 Si toma para sí otra mujer, no disminuirá a la primera su alimento, ni su ropa, ni sus derechos conyugales. |