Éxodo 21:22
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y si algunos hombres luchan entre sí y golpean a una mujer encinta, y ella aborta, sin haber otro daño, ciertamente el culpable será multado según lo que el esposo de la mujer demande de él; y pagará según lo que los jueces decidan.

Nueva Biblia Latinoamericana
"Si algunos hombres luchan entre sí y golpean a una mujer encinta, y ella aborta, sin haber otro daño, ciertamente el culpable será multado según lo que el esposo de la mujer demande de él. Pagará según lo que los jueces decidan.

Reina Valera Gómez
Si algunos riñeren, e hiriesen a mujer embarazada, y ésta abortare, pero sin haber otro daño, será penado conforme a lo que le impusiere el marido de la mujer, y pagará según determinen los jueces.

Reina Valera 1909
Si algunos riñeren, é hiriesen á mujer preñada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme á lo que le impusiere el marido de la mujer y juzgaren los árbitros.

Biblia Jubileo 2000
Si algunos riñeren, e hirieren a alguna mujer embarazada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme a lo que le impusiere el marido de la mujer y pagará por jueces.

Sagradas Escrituras 1569
Si algunos riñeren, e hiriesen a alguna mujer embarazada, y ésta abortare, pero sin haber muerte, será penado conforme a lo que le impusiere el marido de la mujer y pagará por jueces.

King James Bible
If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.

English Revised Version
And if men strive together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, and yet no mischief follow: he shall be surely fined, according as the woman's husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
Tesoro de la Escritura

strive

Éxodo 21:18
Si dos hombres riñen y uno hiere al otro con una piedra o con el puño, y no muere, pero guarda cama,

as the judges

Éxodo 21:30
Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él.

Deuteronomio 16:18
Nombrarás para ti jueces y oficiales en todas las ciudades que el SEÑOR tu Dios te da, según tus tribus, y ellos juzgarán al pueblo con justo juicio.

Deuteronomio 22:18,19
Y los ancianos de la ciudad tomarán al hombre y lo castigarán,…

Enlaces
Éxodo 21:22 InterlinealÉxodo 21:22 PlurilingüeÉxodo 21:22 EspañolExode 21:22 Francés2 Mose 21:22 AlemánÉxodo 21:22 ChinoExodus 21:22 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Leyes sobre el homicidio y la violencia
21Sin embargo, si sobrevive uno o dos días, no se tomará venganza, porque es propiedad suya. 22Y si algunos hombres luchan entre sí y golpean a una mujer encinta, y ella aborta, sin haber otro daño, ciertamente el culpable será multado según lo que el esposo de la mujer demande de él; y pagará según lo que los jueces decidan. 23Pero si hubiera algún otro daño, entonces pondrás como castigo, vida por vida,…
Referencia Cruzada
Éxodo 21:30
Si se le impone precio de rescate, entonces dará por la redención de su vida lo que se demande de él.

Deuteronomio 22:18
Y los ancianos de la ciudad tomarán al hombre y lo castigarán,

Deuteronomio 22:19
y le pondrán una multa de cien siclos de plata, que darán al padre de la joven, porque difamó públicamente a una virgen de Israel. Y ella seguirá siendo su mujer; no podrá despedirla en todos sus días.

Éxodo 21:21
Inicio De La Página
Inicio De La Página