Versos Paralelos La Biblia de las Américas Y el tiempo que nos llevó para venir de Cades-barnea, hasta que cruzamos el torrente de Zered, fue de treinta y ocho años; hasta que pereció toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado. Nueva Biblia Latinoamericana "El tiempo que nos llevó para venir de Cades Barnea, hasta que cruzamos el torrente de Zered, fue de treinta y ocho años; hasta que pereció toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado. Reina Valera Gómez Y el tiempo que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fue de treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como Jehová les había jurado. Reina Valera 1909 Y los días que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campo, como Jehová les había jurado. Biblia Jubileo 2000 Y los días que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado. Sagradas Escrituras 1569 Y los días que anduvimos de Cades-barnea hasta que pasamos el arroyo de Zered, fueron treinta y ocho años; hasta que se acabó toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado. King James Bible And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them. English Revised Version And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as the LORD sware unto them. Tesoro de la Escritura Kadesh-barnea Deuteronomio 1:2,19,46 Números 13:26 until all the generation Deuteronomio 1:34,35 Números 14:28-35 Números 26:64,65 Números 32:11 Salmos 90:3,9 Salmos 95:11 Ezequiel 20:15 Hebreos 3:8-19 Judas 1:5 Enlaces Deuteronomio 2:14 Interlineal • Deuteronomio 2:14 Plurilingüe • Deuteronomio 2:14 Español • Deutéronome 2:14 Francés • 5 Mose 2:14 Alemán • Deuteronomio 2:14 Chino • Deuteronomy 2:14 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto En camino de Cades a Zered …13``Levantaos ahora, y cruzad el torrente de Zered. Y cruzamos el torrente de Zered. 14Y el tiempo que nos llevó para venir de Cades-barnea, hasta que cruzamos el torrente de Zered, fue de treinta y ocho años; hasta que pereció toda la generación de los hombres de guerra de en medio del campamento, como el SEÑOR les había jurado. 15Además, la mano del SEÑOR fue contra ellos, para destruirlos de en medio del campamento, hasta que todos perecieron.… Referencia Cruzada 1 Corintios 10:5 Sin embargo, Dios no se agradó de la mayor parte de ellos, pues quedaron tendidos en el desierto. Números 14:28 Diles: ``Vivo yo--declara el SEÑOR-- `` que tal como habéis hablado a mis oídos, así haré yo con vosotros. Números 14:29 ``En este desierto caerán vuestros cadáveres, todos vuestros enumerados de todos los contados de veinte años arriba, que han murmurado contra mí. Números 26:64 Pero entre éstos no había ninguno de los que fueron contados por Moisés y el sacerdote Aarón, cuando contaron a los hijos de Israel en el desierto de Sinaí. Números 26:65 Porque el SEÑOR había dicho de ellos: Ciertamente morirán en el desierto. Y no quedó ninguno de ellos, sino Caleb, hijo de Jefone, y Josué, hijo de Nun. Deuteronomio 1:34 Entonces oyó el SEÑOR la voz de vuestras palabras, y se enojó y juró, diciendo: Deuteronomio 1:35 ``Ninguno de estos hombres, esta generación perversa, verá la buena tierra que juré dar a vuestros padres, Deuteronomio 1:46 Por eso permanecisteis en Cades muchos días, los días que pasasteis allí . Deuteronomio 2:7 `Pues el SEÑOR tu Dios te ha bendecido en todo lo que has hecho; El ha conocido tu peregrinar a través de este inmenso desierto. Por cuarenta años el SEÑOR tu Dios ha estado contigo; nada te ha faltado.' Deuteronomio 2:13 ``Levantaos ahora, y cruzad el torrente de Zered. Y cruzamos el torrente de Zered. Deuteronomio 2:16 Y aconteció que cuando todos los hombres de guerra habían ya perecido de entre el pueblo, Josué 5:4 Esta es la razón por la cual Josué los circuncidó: todos los del pueblo que salieron de Egipto que eran varones, todos los hombres de guerra, murieron en el desierto, por el camino, después que salieron de Egipto. Josué 5:6 Pues los hijos de Israel anduvieron por el desierto cuarenta años, hasta que pereció toda la nación, es decir, los hombres de guerra que salieron de Egipto, porque no escucharon la voz del SEÑOR; a ellos el SEÑOR les juró que no les permitiría ver la tierra que el SEÑOR había jurado a sus padres que nos daría, una tierra que mana leche y miel. Josué 24:7 ``Pero cuando clamaron al SEÑOR, El puso tinieblas entre vosotros y los egipcios, e hizo venir sobre ellos el mar, que los cubrió; y vuestros propios ojos vieron lo que hice en Egipto. Y por mucho tiempo vivisteis en el desierto. Salmos 90:15 Alégranos conforme a los días que nos afligiste, y a los años en que vimos adversidad. Salmos 106:26 Por tanto, les juró abatirlos en el desierto, |