2 Samuel 22:40
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

Nueva Biblia Latinoamericana
Pues Tú me has ceñido con fuerzas para la batalla; Has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

Reina Valera Gómez
Pues tú me ceñiste de fuerzas para la batalla, y subyugaste debajo de mí a los que contra mí se levantaron.

Reina Valera 1909
Ceñísteme de fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.

Biblia Jubileo 2000
Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.

Sagradas Escrituras 1569
Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.

King James Bible
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.

English Revised Version
For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subdued under me those that rose up against me.
Tesoro de la Escritura

girded

1 Samuel 17:49-51
David metió la mano en su saco, sacó de él una piedra, la lanzó con la honda, e hirió al filisteo en la frente. La piedra se hundió en su frente y Goliat cayó a tierra sobre su rostro.…

1 Samuel 23:5
Y David y sus hombres fueron a Keila y pelearon contra los filisteos; y él se llevó sus ganados y los hirió con gran mortandad. Así libró David a los habitantes de Keila.

Salmos 18:32,39
el Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino?…

Isaías 45:5
Yo soy el SEÑOR, y no hay ningún otro; fuera de mí no hay Dios. Yo te ceñiré, aunque no me has conocido,

Colosenses 1:11
fortalecidos con todo poder según la potencia de su gloria, para obtener toda perseverancia y paciencia, con gozo

them

Salmos 44:5
Contigo rechazaremos a nuestros adversarios; en tu nombre hollaremos a los que contra nosotros se levanten.

Salmos 144:2
Misericordia mía y fortaleza mía, mi baluarte y mi libertador, escudo mío en quien me he refugiado, el que sujeta a mi pueblo debajo de mí.

subdued [heb] caused to bow

Isaías 60:14
Vendrán a ti humillados los hijos de los que te afligieron, se postrarán a las plantas de tus pies todos los que te despreciaban, y te llamarán Ciudad del SEÑOR, Sion del Santo de Israel.

Apocalipsis 5:9
Y cantaban un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios a gente de toda tribu, lengua, pueblo y nación.

Enlaces
2 Samuel 22:40 Interlineal2 Samuel 22:40 Plurilingüe2 Samuel 22:40 Español2 Samuel 22:40 Francés2 Samuel 22:40 Alemán2 Samuel 22:40 Chino2 Samuel 22:40 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Salmo de alabanza de David
39Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies. 40Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron. 41También has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, y destruí a los que me odiaban.…
Referencia Cruzada
Salmos 44:5
Contigo rechazaremos a nuestros adversarios; en tu nombre hollaremos a los que contra nosotros se levanten.

Salmos 109:19
Séale como vestidura con que se cubra, y por cinto con que se ciña siempre.

2 Samuel 22:39
Inicio De La Página
Inicio De La Página