2 Crónicas 20:11
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
mira cómo nos pagan, viniendo a echarnos de tu posesión, la que nos diste en heredad.

Nueva Biblia Latinoamericana
mira cómo nos pagan, viniendo a echarnos de Tu posesión, la que nos diste en heredad.

Reina Valera Gómez
he aquí, ahora ellos nos pagan viniendo a echarnos de la heredad que tú nos diste en posesión.

Reina Valera 1909
He aquí ellos nos dan el pago, viniendo á echarnos de tu heredad, que tú nos diste á poseer.

Biblia Jubileo 2000
he aquí ellos nos dan el pago, viniendo a echarnos de tu posesión, que tú nos diste que poseamos.

Sagradas Escrituras 1569
he aquí ellos nos dan el pago, viniendo a echarnos de tu posesión, que tú nos diste que poseamos.

King James Bible
Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

English Revised Version
behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.
Tesoro de la Escritura

how they reward us Six of Dr.

Génesis 44:4
Cuando habían salido ellos de la ciudad, y no estaban muy lejos, José dijo al mayordomo de su casa: Levántate, sigue a esos hombres; y cuando los alcances, diles: ``¿Por qué habéis pagado mal por bien?

Salmos 7:4
si he pagado con el mal al que estaba en paz conmigo, o he despojado al que sin causa era mi adversario,

Salmos 35:12
Me devuelven mal por bien para aflicción de mi alma.

Proverbios 17:13
Al que devuelve mal por bien, el mal no se apartará de su casa.

Jeremías 18:20
¿Acaso se paga mal por bien? Pues han cavado fosa para mí. Recuerda cómo me puse delante de ti para hablar bien en favor de ellos, para apartar de ellos tu furor.

to cast us

Jueces 11:23,24
``Y puesto que el SEÑOR, Dios de Israel, expulsó a los amorreos de delante de su pueblo Israel, ¿has tú de poseerla?…

Salmos 83:3-12
Hacen planes astutos contra tu pueblo, y juntos conspiran contra tus protegidos.…

Enlaces
2 Crónicas 20:11 Interlineal2 Crónicas 20:11 Plurilingüe2 Crónicas 20:11 Español2 Chroniques 20:11 Francés2 Chronik 20:11 Alemán2 Crónicas 20:11 Chino2 Chronicles 20:11 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Victorias de Josafat
10Y ahora, he aquí, los hijos de Amón y de Moab y del monte Seir, a quienes no permitiste que Israel invadiera cuando salió de la tierra de Egipto (por lo cual se apartaron de ellos y no los destruyeron), 11mira cómo nos pagan, viniendo a echarnos de tu posesión, la que nos diste en heredad. 12Oh Dios nuestro, ¿no los juzgarás? Porque no tenemos fuerza alguna delante de esta gran multitud que viene contra nosotros, y no sabemos qué hacer; pero nuestros ojos están vueltos hacia ti.…
Referencia Cruzada
Salmos 83:12
que dijeron: apoderémonos de los prados de Dios.

2 Crónicas 20:12
Oh Dios nuestro, ¿no los juzgarás? Porque no tenemos fuerza alguna delante de esta gran multitud que viene contra nosotros, y no sabemos qué hacer; pero nuestros ojos están vueltos hacia ti.

2 Crónicas 20:10
Inicio De La Página
Inicio De La Página