Versos Paralelos La Biblia de las Américas Bolsita de mirra es mi amado para mí, que reposa toda la noche entre mis pechos. Nueva Biblia Latinoamericana Mi amado es para mí como bolsita de mirra Que reposa toda la noche entre mis pechos. Reina Valera Gómez Mi amado es para mí un manojito de mirra, que reposa toda la noche entre mis pechos. Reina Valera 1909 Mi amado es para mí un manojito de mirra, Que reposa entre mis pechos. Biblia Jubileo 2000 Mi amado es para mí un manojito de mirra, que reposa entre mis pechos. Sagradas Escrituras 1569 Mi amado es para mí un manojito de mirra, que reposa entre mis pechos. King James Bible A bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts. English Revised Version My beloved is unto me as a bundle of myrrh, that lieth betwixt my breasts. Tesoro de la Escritura bundle Cantares 4:6,14 Cantares 5:1,5,13 Génesis 43:11 Salmos 45:8 Juan 19:39 he shall Cantares 2:7 Cantares 3:5 Cantares 8:3,4 Efesios 3:17 Enlaces Cantares 1:13 Interlineal • Cantares 1:13 Plurilingüe • Cantares 1:13 Español • Cantique des Cantiqu 1:13 Francés • Hohelied 1:13 Alemán • Cantares 1:13 Chino • Song of Solomon 1:13 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Diálogo entre los esposos 12Mientras el rey estaba a la mesa, mi perfume esparció su fragancia. 13Bolsita de mirra es mi amado para mí, que reposa toda la noche entre mis pechos. 14Ramillete de flores de alheña es mi amado para mí en las viñas de En-gadi. Referencia Cruzada Juan 19:39 Y Nicodemo, el que antes había venido a Jesús de noche, vino también, trayendo una mezcla de mirra y áloe como de cien libras. Salmos 45:8 Todas tus vestiduras están perfumadas con mirra, áloe y casia; desde palacios de marfil te han alegrado con instrumentos de cuerda. Cantares 3:6 ¿Qué es eso que sube del desierto como columnas de humo, con perfume de mirra e incienso, con todos los polvos aromáticos del mercader? Cantares 4:16 Despierta, viento del norte, y ven, viento del sur; haced que mi huerto exhale fragancia , que se esparzan sus aromas. Entre mi amado en su huerto y coma sus mejores frutas. Cantares 5:1 He entrado en mi huerto, hermana mía, esposa mía ; he recogido mi mirra con mi bálsamo. He comido mi panal y mi miel; he bebido mi vino y mi leche. Comed, amigos; bebed y embriagaos, oh amados. |