Romanos 3:3
<< Romanos 3:3 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces ¿qué? Si algunos fueron infieles, ¿acaso su infidelidad anulará la fidelidad de Dios?

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces ¿qué? Si algunos fueron infieles (incrédulos), ¿acaso su infidelidad (incredulidad) anulará la fidelidad de Dios?

Reina Valera Gómez (© 2010)
¿Y qué si algunos de ellos no han creído? ¿La incredulidad de ellos hará nula la fe de Dios?

Reina Valera (1909)
¿Pues qué si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿la incredulidad de ellos habrá hecho vana la verdad de Dios?

Sagradas Escrituras (1569)
¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios?

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τί γὰρ; εἰ ἠπίστησαν τινες, μὴ ἡ ἀπιστία αὐτῶν τὴν πίστιν τοῦ θεοῦ καταργήσει;

Romans 3:3 New American Standard Bible (© 1995)
What then? If some did not believe, their unbelief will not nullify the faithfulness of God, will it?


Romanos 10:16 Sin embargo, no todos hicieron caso al evangelio, porque Isaías dice: SEÑOR, ¿QUIEN HA CREIDO A NUESTRO ANUNCIO?
2 Timoteo 2:13 si somos infieles, El permanece fiel, pues no puede negarse a sí mismo.
Hebreos 4:2 Porque en verdad, a nosotros se nos ha anunciado la buena nueva, como también a ellos; pero la palabra que ellos oyeron no les aprovechó por no ir acompañada por la fe en los que la oyeron.