Filipenses 2:20
<< Filipenses 2:20 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pues a nadie más tengo del mismo sentir mío y que esté sinceramente interesado en vuestro bienestar.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pues a nadie más tengo del mismo sentir y que esté sinceramente interesado en el bienestar de ustedes.

Reina Valera (1909)
Porque á ninguno tengo tan unánime, y que con sincera afición esté solícito por vosotros.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque a ninguno tengo tan unánime, y que con sincera afición esté solícito por vosotros.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐδένα γὰρ ἔχω ἰσόψυχον, ὅστις γνησίως τὰ περὶ ὑμῶν μεριμνήσει·

Philippians 2:20 New American Standard Bible (© 1995)
For I have no one else of kindred spirit who will genuinely be concerned for your welfare.


Romanos 15:5 Y que el Dios de la paciencia y del consuelo os conceda tener el mismo sentir los unos para con los otros conforme a Cristo Jesús,
1 Corintios 16:10 Si llega Timoteo, ved que esté con vosotros sin temor, pues él hace la obra del Señor como también yo.
1 Timoteo 4:6 Al señalar estas cosas a los hermanos serás un buen ministro de Cristo Jesús, nutrido con las palabras de la fe y de la buena doctrina que has seguido.
2 Timoteo 3:10 Pero tú has seguido mi enseñanza, conducta, propósito, fe, paciencia, amor, perseverancia,