Mateo 16:7
<< Mateo 16:7 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Y ellos discutían entre sí, diciendo: Lo dice porque no tomamos panes.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Y ellos discutían entre sí, diciendo: "Lo dice porque no tomamos panes."

Reina Valera (1909)
Y ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Esto dice porque no tomamos pan.

Sagradas Escrituras (1569)
Ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Es porque no tomamos pan.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 16:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἱ δὲ διελογίζοντο ἐν ἑαυτοῖς λέγοντες ὅτι ἄρτους οὐκ έλάβομεν.

Matthew 16:7 New American Standard Bible (© 1995)
They began to discuss this among themselves, saying, "He said that because we did not bring any bread."


Mateo 16:6 Y Jesús les dijo: Estad atentos y guardaos de la levadura de los fariseos y saduceos.
Mateo 16:8 Pero Jesús, dándose cuenta, dijo: Hombres de poca fe, ¿por qué discutís entre vosotros que no tenéis pan?
Mateo 21:25 ¿De dónde era el bautismo de Juan?, ¿del cielo o de los hombres? Y ellos discurrían entre sí, diciendo: Si decimos: ``Del cielo, El nos dirá: ``Entonces, ¿por qué no le creísteis?
Marcos 8:16 Y ellos discutían entre sí que no tenían panes.
Lucas 24:15 Y sucedió que mientras conversaban y discutían, Jesús mismo se acercó y caminaba con ellos.