Mateo 12:14
<< Mateo 12:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Pero cuando los fariseos salieron, se confabularon contra El, para ver cómo podrían destruirle.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Pero cuando los Fariseos salieron, hicieron planes contra El, para ver cómo Lo podrían destruir.

Reina Valera (1909)
Y salidos los Fariseos, consultaron contra él para destruirle.

Sagradas Escrituras (1569)
Y salidos los fariseos, tuvieron consejo contra él para destruirle.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐξελθόντες δὲ οἱ Φαρισαῖοι συμβούλιον ἔλαβον κατ’ αὐτοῦ ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν.

Matthew 12:14 New American Standard Bible (© 1995)
But the Pharisees went out and conspired against Him, as to how they might destroy Him.


Mateo 26:4 Y tramaron entre ellos prender a Jesús con engaño y matar le .
Marcos 14:1 Faltaban dos días para la Pascua y para la fiesta de los panes sin levadura; y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo prenderle con engaño y matar le ;
Lucas 22:2 Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo dar muerte a Jesús, pues temían al pueblo.
Juan 7:30 Procuraban, pues, prenderle; pero nadie le echó mano porque todavía no había llegado su hora.
Juan 7:32 Los fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que le prendieran.
Juan 7:44 Y algunos de ellos querían prenderle, pero nadie le echó mano.
Juan 8:59 Entonces tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.
Juan 10:31 Los judíos volvieron a tomar piedras para apedrearle.
Juan 10:39 Por eso procuraban otra vez prenderle, pero se les escapó de entre las manos.
Juan 11:53 Así que, desde ese día planearon entre sí para matarle.