Juan 10:39
<< Juan 10:39 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Por eso procuraban otra vez prenderle, pero se les escapó de entre las manos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Por eso procuraban otra vez prender a Jesús, pero El se les escapó de entre las manos.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Y otra vez procuraron prenderle; pero Él se escapó de sus manos.

Reina Valera (1909)
Y procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;

Sagradas Escrituras (1569)
Por eso procuraban otra vez prenderle; mas él se salió de sus manos;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:39 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐζήτουν [οὖν] αὐτὸν πάλιν πιάσαι, καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν.

John 10:39 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore they were seeking again to seize Him, and He eluded their grasp.


Mateo 12:14 Pero cuando los fariseos salieron, se confabularon contra El, para ver cómo podrían destruirle.
Lucas 4:30 Pero El, pasando por en medio de ellos, se fue.
Juan 7:30 Procuraban, pues, prenderle; pero nadie le echó mano porque todavía no había llegado su hora.
Juan 8:59 Entonces tomaron piedras para tirárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.