Juan 18:17
<< Juan 18:17 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Entonces la criada que cuidaba la puerta dijo a Pedro: ¿No eres tú también uno de los discípulos de este hombre? Y él dijo: No lo soy.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Entonces la criada que cuidaba la puerta dijo a Pedro: "¿No eres tú también uno de los discípulos de este hombre?" "No lo soy," dijo él.

Reina Valera (1909)
Entonces la criada portera dijo á Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.

Sagradas Escrituras (1569)
Entonces la criada portera dijo a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγει οὖν τῷ Πέτρῳ ἡ παιδίσκη ἡ θυρωρός· μὴ καὶ σὺ ἐκ τῶν μαθητῶν εἶ τοῦ ἀνθρώπου τούτου; λέγει ἐκεῖνος· οὐκ εἰμί.

John 18:17 New American Standard Bible (© 1995)
Then the slave-girl who kept the door said to Peter, "You are not also one of this man's disciples, are you?" He said, "I am not."


Juan 18:16 pero Pedro estaba fuera, a la puerta. Así que el otro discípulo, que era conocido del sumo sacerdote, salió y habló a la portera, e hizo entrar a Pedro.
Juan 18:25 Simón Pedro estaba de pie, calentándose; entonces le dijeron: ¿No eres tú también uno de sus discípulos? El lo negó y dijo: No lo soy.
Hechos 12:13 Y cuando llamó a la puerta de la entrada, una sirvienta llamada Rode salió a ver quién era.