Hebreos 13:14
<< Hebreos 13:14 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Porque no tenemos aquí una ciudad permanente, sino que buscamos la que está por venir.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Porque no tenemos aquí una ciudad permanente, sino que buscamos la que está por venir.

Reina Valera (1909)
Porque no tenemos aquí ciudad permanente, mas buscamos la por venir.

Sagradas Escrituras (1569)
Porque no tenemos aquí ciudad permaneciente, mas buscamos la por venir.

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐ γὰρ ἔχομεν ὦδε μένουσαν πόλιν ἀλλὰ τὴν μέλλουσαν ἐπιζητοῦμεν.

Hebrews 13:14 New American Standard Bible (© 1995)
For here we do not have a lasting city, but we are seeking the city which is to come.


Efesios 2:19 Así pues, ya no sois extraños ni extranjeros, sino que sois conciudadanos de los santos y sois de la familia de Dios,
Hebreos 2:5 Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando.
Hebreos 9:11 Pero cuando Cristo apareció como sumo sacerdote de los bienes futuros, a través de un mayor y más perfecto tabernáculo, no hecho con manos, es decir, no de esta creación,
Hebreos 10:34 Porque tuvisteis compasión de los prisioneros y aceptasteis con gozo el despojo de vuestros bienes, sabiendo que tenéis para vosotros mismos una mejor y más duradera posesión.
Hebreos 11:10 porque esperaba la ciudad que tiene cimientos, cuyo arquitecto y constructor es Dios.
Hebreos 11:16 Pero en realidad, anhelan una patria mejor, es decir, celestial. Por lo cual, Dios no se avergüenza de ser llamado Dios de ellos, pues les ha preparado una ciudad.
Hebreos 12:22 Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sion y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a miríadas de ángeles,
Hebreos 12:27 Y esta expresión: Aún, una vez más, indica la remoción de las cosas movibles, como las cosas creadas, a fin de que permanezcan las cosas que son inconmovibles.
Apocalipsis 3:12 `Al vencedor le haré una columna en el templo de mi Dios, y nunca más saldrá de allí; escribiré sobre él el nombre de mi Dios, y el nombre de la ciudad de mi Dios, la nueva Jerusalén, que desciende del cielo de mi Dios, y mi nombre nuevo.