Génesis 6:11
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y la tierra se había corrompido delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero la tierra se había corrompido delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Reina Valera Gómez
Y se corrompió la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Reina Valera 1909
Y corrompióse la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Biblia Jubileo 2000
Y se corrompió la tierra delante de Dios, y se llenó la tierra de violencia.

Sagradas Escrituras 1569
Y se corrompió la tierra delante de Dios, y se llenó la tierra de violencia.

King James Bible
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

English Revised Version
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
Tesoro de la Escritura

before.

Génesis 7:1
Entonces el SEÑOR dijo a Noé: Entra en el arca tú y todos los de tu casa; porque he visto que sólo tú eres justo delante de mí en esta generación.

Génesis 10:9
El fue un poderoso cazador delante del SEÑOR; por tanto se dice: Como Nimrod, poderoso cazador delante del SEÑOR.

Génesis 13:13
Y los hombres de Sodoma eran malos y pecadores contra el SEÑOR en gran manera.

2 Crónicas 34:27
porque se enterneció tu corazón y te humillaste delante de Dios cuando oíste sus palabras contra este lugar y contra sus habitantes, y te humillaste delante de mí, y rasgaste tus vestidos y lloraste delante de mí, ciertamente te he oído--declara el SEÑOR.

Lucas 1:6
Ambos eran justos delante de Dios, y se conducían intachablemente en todos los mandamientos y preceptos del Señor.

Romanos 2:13
porque no son los oidores de la ley los justos ante Dios, sino los que cumplen la ley, ésos serán justificados.

Romanos 3:19
Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;

filled.

Salmos 11:5
El SEÑOR prueba al justo y al impío, y su alma aborrece al que ama la violencia.

Salmos 55:9
Confunde, Señor, divide sus lenguas, porque he visto violencia y rencilla en la ciudad.

Salmos 140:11
Que el hombre de mala lengua no permanezca en la tierra; que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente.

Isaías 60:18
No se oirá hablar más de violencia en tu tierra, ni de desolación, ni de destrucción dentro de tus límites; sino que llamarás a tus murallas salvación y a tus puertas alabanza.

Jeremías 6:7
Como un pozo mantiene frescas sus aguas, así ella mantiene fresca su maldad. En ella se oyen violencia y destrucción; ante mí hay de continuo enfermedades y heridas.

Ezequiel 8:17
Y El me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? ¿Le parece poco a la casa de Judá cometer las abominaciones que aquí han cometido, que han llenado la tierra de violencia y me han provocado repetidas veces? Porque he aquí, se llevan el ramo a la nariz.

Ezequiel 28:16
`A causa de la abundancia de tu comercio te llenaste de violencia, y pecaste; yo, pues, te he expulsado por profano del monte de Dios, y te he eliminado, querubín protector, de en medio de las piedras de fuego.

Oseas 4:1,2
Escuchad la palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR tiene querella contra los habitantes de la tierra, pues no hay fidelidad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.…

Habacuc 1:2
¿Hasta cuándo, oh SEÑOR, pediré ayuda, y no escucharás, clamaré a ti: ¡Violencia! y no salvarás?

Habacuc 2:8,17
Porque tú has despojado a muchas naciones, todos los demás pueblos te despojarán a ti, por la sangre humana y la violencia hecha a la tierra, al pueblo y a todos sus habitantes.…

Enlaces
Génesis 6:11 InterlinealGénesis 6:11 PlurilingüeGénesis 6:11 EspañolGenèse 6:11 Francés1 Mose 6:11 AlemánGénesis 6:11 ChinoGenesis 6:11 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Noé construye el arca
10Y Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet. 11Y la tierra se había corrompido delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia. 12Y miró Dios a la tierra, y he aquí que estaba corrompida, porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra.
Referencia Cruzada
Génesis 6:10
Y Noé engendró tres hijos: Sem, Cam y Jafet.

Éxodo 32:7
Entonces el SEÑOR habló a Moisés: Desciende pronto, porque tu pueblo, que sacaste de la tierra de Egipto, se ha corrompido.

Deuteronomio 31:29
Porque yo sé que después de mi muerte os corromperéis y os apartaréis del camino que os he mandado; y el mal vendrá sobre vosotros en los postreros días, pues haréis lo que es malo a la vista del SEÑOR, provocándole a ira con la obra de vuestras manos.

Jueces 2:19
Pero acontecía que al morir el juez, ellos volvían atrás y se corrompían aún más que sus padres, siguiendo a otros dioses, sirviéndoles e inclinándose ante ellos; no dejaban sus costumbres ni su camino obstinado.

Ezequiel 8:17
Y El me dijo: ¿Has visto, hijo de hombre? ¿Le parece poco a la casa de Judá cometer las abominaciones que aquí han cometido, que han llenado la tierra de violencia y me han provocado repetidas veces? Porque he aquí, se llevan el ramo a la nariz.

Génesis 6:10
Inicio De La Página
Inicio De La Página