Gálatas 5:7
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Vosotros corríais bien, ¿quién os impidió obedecer a la verdad?

La Nueva Biblia de los Hispanos
Ustedes corrían bien, ¿quién les impidió obedecer a la verdad?

Reina Valera Gómez
Vosotros corríais bien; ¿quién os estorbó para que no obedezcáis a la verdad?

Reina Valera 1909
Vosotros corríais bien: ¿quién os embarazó para no obedecer á la verdad?

Biblia Jubileo 2000
Vosotros corríais bien, ¿quién os embarazó para no obedecer a la verdad?

Sagradas Escrituras 1569
Vosotros corríais bien, ¿quién os embarazó para no obedecer a la verdad?

King James Bible
Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

English Revised Version
Ye were running well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
Tesoro de la Escritura

run.

Mateo 13:21
pero no tiene raíz profunda en sí mismo, sino que sólo es temporal, y cuando por causa de la palabra viene la aflicción o la persecución, enseguida tropieza y cae .

1 Corintios 9:24
¿No sabéis que los que corren en el estadio, todos en verdad corren, pero sólo uno obtiene el premio? Corred de tal modo que ganéis.

Hebreos 12:1
Por tanto, puesto que tenemos en derredor nuestro tan gran nube de testigos, despojémonos también de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos envuelve, y corramos con paciencia la carrera que tenemos por delante,

hinder you.

Gálatas 3:1
¡Oh, gálatas insensatos! ¿Quién os ha fascinado a vosotros, ante cuyos ojos Jesucristo fue presentado públicamente como crucificado?

obey.

Hechos 6:7
Y la palabra de Dios crecía, y el número de los discípulos se multiplicaba en gran manera en Jerusalén, y muchos de los sacerdotes obedecían a la fe.

Romanos 2:8
pero a los que son ambiciosos y no obedecen a la verdad, sino que obedecen a la injusticia: ira e indignación.

Romanos 6:17
Pero gracias a Dios, que aunque erais esclavos del pecado, os hicisteis obedientes de corazón a aquella forma de enseñanza a la que fuisteis entregados;

Romanos 10:16
Sin embargo, no todos hicieron caso al evangelio, porque Isaías dice: SEÑOR, ¿QUIEN HA CREIDO A NUESTRO ANUNCIO?

Romanos 15:18
Porque no me atreveré a hablar de nada sino de lo que Cristo ha hecho por medio de mí para la obediencia de los gentiles, en palabra y en obra,

Romanos 16:26
pero que ahora ha sido manifestado, y por las Escrituras de los profetas, conforme al mandamiento del Dios eterno, se ha dado a conocer a todas las naciones para guiarlas a la obediencia de la fe,

2 Corintios 10:5
destruyendo especulaciones y todo razonamiento altivo que se levanta contra el conocimiento de Dios, y poniendo todo pensamiento en cautiverio a la obediencia de Cristo,

2 Tesalonicenses 1:8
dando retribución a los que no conocen a Dios, y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús.

Hebreos 5:9
y habiendo sido hecho perfecto, vino a ser fuente de eterna salvación para todos los que le obedecen,

Hebreos 11:8
Por la fe Abraham, al ser llamado, obedeció, saliendo para un lugar que había de recibir como herencia; y salió sin saber adónde iba.

1 Pedro 1:22
Puesto que en obediencia a la verdad habéis purificado vuestras almas para un amor sincero de hermanos, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro.

Enlaces
Gálatas 5:7 InterlinealGálatas 5:7 PlurilingüeGálatas 5:7 EspañolGalates 5:7 FrancésGalater 5:7 AlemánGálatas 5:7 ChinoGalatians 5:7 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
La libertad cristiana
6Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión significan nada, sino la fe que obra por amor. 7Vosotros corríais bien, ¿quién os impidió obedecer a la verdad? 8Esta persuasión no vino de aquel que os llama.…
Referencia Cruzada
Gálatas 2:2
Subí por causa de una revelación y les presenté el evangelio que predico entre los gentiles, pero lo hice en privado a los que tenían alta reputación, para cerciorarme de que no corría ni había corrido en vano.

Gálatas 5:10
Yo tengo confianza respecto a vosotros en el Señor de que no optaréis por otro punto de vista; pero el que os perturba llevará su castigo, quienquiera que sea.

Gálatas 5:6
Inicio De La Página
Inicio De La Página