Gálatas 4:1
<< Gálatas 4:1 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
Digo, pues: Mientras el heredero es menor de edad, en nada es diferente del siervo, aunque sea el dueño de todo,

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
Digo, pues: mientras el heredero es menor de edad, en nada es diferente del siervo, aunque sea el dueño (señor) de todo,

Reina Valera Gómez (© 2010)
Además digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del siervo, aunque es señor de todo;

Reina Valera (1909)
TAMBIÉN digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del siervo, aunque es señor de todo;

Sagradas Escrituras (1569)
También digo: Entre tanto que el heredero es niño, en nada difiere del siervo, aunque es el señor de todo;

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 4:1 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Λέγω δὲ ἐφ’ ὅσον χρόνον ὁ κληρονόμος νήπιος ἐστιν, οὐδὲν διαφέρει δούλου κύριος πάντων ὤν,

Galatians 4:1 New American Standard Bible (© 1995)
Now I say, as long as the heir is a child, he does not differ at all from a slave although he is owner of everything,


Gálatas 3:29 Y si sois de Cristo, entonces sois descendencia de Abraham, herederos según la promesa.
Gálatas 4:2 sino que está bajo guardianes y tutores hasta la edad señalada por el padre.
1 Juan 5:10 El que cree en el Hijo de Dios tiene el testimonio en sí mismo; el que no cree a Dios, ha hecho a Dios mentiroso, porque no ha creído en el testimonio que Dios ha dado respecto a su Hijo.