Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pero las parteras temían a Dios, y no hicieron como el rey de Egipto les había mandado, sino que dejaron con vida a los niños. Nueva Biblia Latinoamericana Pero las parteras temían (reverenciaban) a Dios, y no hicieron como el rey de Egipto les había mandado, sino que dejaron con vida a los niños. Reina Valera Gómez Mas las parteras temieron a Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, sino que preservaban la vida a los niños. Reina Valera 1909 Mas las parteras temieron á Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, sino que reservaban la vida á los niños. Biblia Jubileo 2000 Mas las parteras temieron a Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, y daban la vida a los niños. Sagradas Escrituras 1569 Mas las parteras temieron a Dios, y no hicieron como les mandó el rey de Egipto, y daban la vida a los niños. King James Bible But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive. English Revised Version But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive. Tesoro de la Escritura feared God. Génesis 20:11 Génesis 42:18 Nehemías 5:15 Salmos 31:19 Proverbios 8:13 Proverbios 16:6 Proverbios 24:11,12 Eclesiastés 8:12 Eclesiastés 12:13 Daniel 3:16-18 Daniel 6:13 Oseas 5:11 Miqueas 6:16 Mateo 10:28 Lucas 12:5 Hechos 4:19 Hechos 5:29 Enlaces Éxodo 1:17 Interlineal • Éxodo 1:17 Plurilingüe • Éxodo 1:17 Español • Exode 1:17 Francés • 2 Mose 1:17 Alemán • Éxodo 1:17 Chino • Exodus 1:17 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Opresión de los israelitas en Egipto …16y les dijo: Cuando estéis asistiendo a las hebreas a dar a luz, y las veáis sobre el lecho del parto, si es un hijo, le daréis muerte, pero si es una hija, entonces vivirá. 17Pero las parteras temían a Dios, y no hicieron como el rey de Egipto les había mandado, sino que dejaron con vida a los niños. 18El rey de Egipto hizo llamar a las parteras y les dijo: ¿Por qué habéis hecho esto, y habéis dejado con vida a los niños?… Referencia Cruzada Hechos 4:18 Cuando los llamaron, les ordenaron no hablar ni enseñar en el nombre de Jesús. Hechos 5:29 Mas respondiendo Pedro y los apóstoles, dijeron: Debemos obedecer a Dios antes que a los hombres. Éxodo 1:18 El rey de Egipto hizo llamar a las parteras y les dijo: ¿Por qué habéis hecho esto, y habéis dejado con vida a los niños? Éxodo 1:21 Y sucedió que por haber las parteras temido a Dios, El prosperó sus familias. 1 Samuel 22:17 Y el rey dijo a los guardias que le asistían: Volveos y dad muerte a los sacerdotes del SEÑOR, porque la mano de ellos también está con David, y porque sabían que él estaba huyendo y no me lo revelaron. Pero los siervos del rey no quisieron levantar la mano para atacar a los sacerdotes del SEÑOR. Proverbios 16:6 Con misericordia y verdad se expía la culpa, y con el temor del SEÑOR el hombre se aparta del mal. |