Hechos 3:15
<< Hechos 3:15 >>
La Biblia de las Américas (© 1997 Lockman)
y disteis muerte al Autor de la vida, al que Dios resucitó de entre los muertos, de lo cual nosotros somos testigos.

La Nueva Biblia de los Hispanos (© 2005 Lockman)
y dieron muerte al Autor de la vida, al que Dios resucitó de entre los muertos, de lo cual nosotros somos testigos.

Reina Valera (1909)
Y matasteis al Autor de la vida, al cual Dios ha resucitado de los muertos; de lo que nosotros somos testigos.

Sagradas Escrituras (1569)
y matasteis al Autor de la vida, al cual Dios ha resucitado de los muertos; de lo que nosotros somos testigos.

ΠΡΑΞΕΙΣ 3:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸν δὲ ἀρχηγὸν τῆς ζωῆς ἀπεκτείνατε ὃν ὁ θεὸς ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν, οὗ ἡμεῖς μάρτυρες ἐσμεν.

Acts 3:15 New American Standard Bible (© 1995)
but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.


Lucas 24:48 Vosotros sois testigos de estas cosas.
Hechos 2:24 a quien Dios resucitó, poniendo fin a la agonía de la muerte, puesto que no era posible que El quedara bajo el dominio de ella.
Hechos 2:32 A este Jesús resucitó Dios, de lo cual todos nosotros somos testigos.
Hechos 4:2 indignados porque enseñaban al pueblo, y anunciaban en Jesús la resurrección de entre los muertos.
Hechos 5:31 A éste Dios exaltó a su diestra como Príncipe y Salvador, para dar arrepentimiento a Israel, y perdón de pecados.
Hebreos 2:10 Porque convenía que aquel para quien son todas las cosas y por quien son todas las cosas, llevando muchos hijos a la gloria, hiciera perfecto por medio de los padecimientos al autor de la salvación de ellos.
Hebreos 12:2 puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, quien por el gozo puesto delante de El soportó la cruz, menospreciando la vergüenza, y se ha sentado a la diestra del trono de Dios.