Versos Paralelos La Biblia de las Américas Porque todo lo que fue escrito en tiempos pasados, para nuestra enseñanza se escribió, a fin de que por medio de la paciencia y del consuelo de las Escrituras tengamos esperanza. Nueva Biblia Latinoamericana Porque todo lo que fue escrito en tiempos pasados, para nuestra enseñanza se escribió, a fin de que por medio de la paciencia (perseverancia) y del consuelo de las Escrituras tengamos esperanza. Reina Valera Gómez Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza fueron escritas; para que por la paciencia y consolación de las Escrituras, tengamos esperanza. Reina Valera 1909 Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza fueron escritas; para que por la paciencia, y por la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza. Biblia Jubileo 2000 Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza fueron escritas; para que por el padecer con paciencia, y por la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza. Sagradas Escrituras 1569 Porque las cosas que antes fueron escritas, para nuestra enseñanza fueron escritas; para que por el padecer con paciencia, y por la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza. King James Bible For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope. English Revised Version For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that through patience and through comfort of the scriptures we might have hope. Tesoro de la Escritura whatsoever. Romanos 4:23,24 1 Corintios 9:9,10 1 Corintios 10:11 2 Timoteo 3:16,17 2 Pedro 1:20,21 for our learning. that. Romanos 5:3-5 Romanos 8:24,25 Romanos 12:12 Salmos 119:81-83 Hebreos 6:10-19 Hebreos 10:35,36 Santiago 5:7-11 1 Pedro 1:13 Enlaces Romanos 15:4 Interlineal • Romanos 15:4 Plurilingüe • Romanos 15:4 Español • Romains 15:4 Francés • Roemer 15:4 Alemán • Romanos 15:4 Chino • Romans 15:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Romanos 15 …3Pues ni aun Cristo se agradó a sí mismo; antes bien, como está escrito: LOS VITUPERIOS DE LOS QUE TE INJURIABAN CAYERON SOBRE MI. 4Porque todo lo que fue escrito en tiempos pasados, para nuestra enseñanza se escribió, a fin de que por medio de la paciencia y del consuelo de las Escrituras tengamos esperanza. 5Y que el Dios de la paciencia y del consuelo os conceda tener el mismo sentir los unos para con los otros conforme a Cristo Jesús,… Referencia Cruzada Salmos 102:18 Esto se escribirá para las generaciones futuras; para que un pueblo aún por crear alabe al SEÑOR. Salmos 119:50 Este es mi consuelo en la aflicción: que tu palabra me ha vivificado. Habacuc 2:2 Entonces el SEÑOR me respondió, y dijo: Escribe la visión y grába la en tablas, para que corra el que la lea. Romanos 4:23 Y no sólo por él fue escrito que le fue contada, 1 Tesalonicenses 1:3 teniendo presente sin cesar delante de nuestro Dios y Padre vuestra obra de fe, vuestro trabajo de amor y la firmeza de vuestra esperanza en nuestro Señor Jesucristo; 2 Timoteo 3:16 Toda Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia, |