Capítulos Paralelos 1Oh Dios, las naciones han invadido tu heredad; han profanado tu santo templo; han dejado a Jerusalén en ruinas. | 1Salmo de Asaf. Oh Dios, las naciones han invadido Tu heredad; Han profanado Tu santo templo; Han dejado a Jerusalén en ruinas. | 1«Salmo de Asaf» Oh Dios, vinieron los gentiles a tu heredad; el templo de tu santidad han contaminado; pusieron a Jerusalén en montones. |
2Han dado los cadáveres de tus siervos por comida a las aves del cielo, la carne de tus santos a las fieras de la tierra. | 2Han dado los cadáveres de Tus siervos por comida a las aves del cielo, La carne de Tus santos a las fieras de la tierra. | 2Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de tus santos a las bestias de la tierra. |
3Como agua han derramado su sangre alrededor de Jerusalén; y no hubo quien les diera sepultura. | 3Como agua han derramado su sangre alrededor de Jerusalén; Y no hubo quien les diera sepultura. | 3Derramaron su sangre como agua en los alrededores de Jerusalén; y no hubo quien los enterrase. |
4Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, escarnio y burla de los que nos rodean. | 4Hemos sido el oprobio de nuestros vecinos, Escarnio y burla de los que nos rodean. | 4Somos afrentados de nuestros vecinos, escarnecidos y burlados de los que están en nuestros alrededores. |
5¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás airado para siempre? ¿Arderán como fuego tus celos? | 5¿Hasta cuándo, SEÑOR? ¿Estarás enojado para siempre? ¿Arderán como fuego Tus celos? | 5¿Hasta cuándo, oh Jehová? ¿Estarás airado para siempre? ¿Arderá como fuego tu celo? |
6Derrama tu furor sobre las naciones que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu nombre. | 6Derrama Tu furor sobre las naciones que no Te conocen, Y sobre los reinos que no invocan Tu nombre. | 6Derrama tu ira sobre las gentes que no te conocen, y sobre los reinos que no invocan tu nombre. |
7Pues han devorado a Jacob, y han asolado su morada. | 7Pues han devorado a Jacob Y han asolado su morada. | 7Porque han consumido a Jacob, y su morada han asolado. |
8No recuerdes contra nosotros las iniquidades de nuestros antepasados; venga pronto a nuestro encuentro tu compasión, porque estamos muy abatidos. | 8No recuerdes contra nosotros las iniquidades de nuestros antepasados; Venga pronto a nuestro encuentro Tu compasión, Porque estamos muy abatidos. | 8No recuerdes contra nosotros las iniquidades antiguas: Anticípennos presto tus misericordias, porque estamos muy abatidos. |
9Ayúdanos oh Dios de nuestra salvación, por la gloria de tu nombre; líbranos y perdona nuestros pecados por amor de tu nombre. | 9Ayúdanos oh Dios de nuestra salvación, Por la gloria de Tu nombre; Líbranos y perdona nuestros pecados por amor de Tu nombre. | 9Ayúdanos, oh Dios, salvación nuestra, por la gloria de tu nombre; y líbranos, y aplácate sobre nuestros pecados por amor de tu nombre. |
10¿Por qué han de decir las naciones: Dónde está su Dios? Sea notoria entre las naciones, a nuestra vista, la venganza por la sangre derramada de tus siervos. | 10¿Por qué han de decir las naciones: "¿Dónde está su Dios?" Sea notoria entre las naciones, a nuestra vista, La venganza por la sangre derramada de Tus siervos. | 10Porque dirán las gentes: ¿Dónde está su Dios? Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos, la venganza de la sangre de tus siervos que fue derramada. |
11Llegue a tu presencia el gemido del cautivo; conforme a la grandeza de tu poder preserva a los condenados a muerte. | 11Llegue a Tu presencia el gemido del cautivo; Conforme a la grandeza de Tu poder preserva a los condenados a muerte. | 11Entre ante tu presencia el gemido de los presos; conforme a la grandeza de tu brazo preserva a los sentenciados a muerte. |
12Y devuelve a nuestros vecinos siete veces en su seno la afrenta con que te han ofendido, Señor. | 12Y devuelve a nuestros vecinos siete veces en su seno La afrenta con que Te han ofendido, Señor. | 12Y da a nuestros vecinos en su seno siete tantos de su infamia, con que te han deshonrado, oh Jehová. |
13Y nosotros, pueblo tuyo y ovejas de tu prado, te daremos gracias para siempre; a todas las generaciones hablaremos de tu alabanza. | 13Y nosotros, pueblo Tuyo y ovejas de Tu prado, Te daremos gracias para siempre; A todas las generaciones hablaremos de Tu alabanza. | 13Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu prado, te alabaremos para siempre: De generación en generación cantaremos tus alabanzas. |
|