Salmos 77:6
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
De noche me acordaré de mi canción; en mi corazón meditaré; y mi espíritu inquiere.

Nueva Biblia Latinoamericana
De noche me acordaré de mi canción; En mi corazón meditaré, Y mi espíritu indaga:

Reina Valera Gómez
Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.

Reina Valera 1909
Acordábame de mis canciones de noche; Meditaba con mi corazón, Y mi espíritu inquiría.

Biblia Jubileo 2000
Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.

Sagradas Escrituras 1569
Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.

King James Bible
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.

English Revised Version
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; and my spirit made diligent search.
Tesoro de la Escritura

my song

Salmos 42:8
De día mandará el SEÑOR su misericordia, y de noche su cántico estará conmigo; elevaré una oración al Dios de mi vida.

Job 35:10
Pero ninguno dice: ``¿Dónde está Dios mi Hacedor, que inspira cánticos en la noche,

Habacuc 3:17,18
Aunque la higuera no eche brotes, ni haya fruto en las viñas; aunque falte el producto del olivo, y los campos no produzcan alimento; aunque falten las ovejas del aprisco, y no haya vacas en los establos,…

Jonás 1:2
Levántate, ve a Nínive, la gran ciudad, y proclama contra ella, porque su maldad ha subido hasta mí.

Hechos 16:25
Como a medianoche, Pablo y Silas oraban y cantaban himnos a Dios, y los presos los escuchaban.

commune

Salmos 4:4
Temblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. Selah

Eclesiastés 1:16
Yo me dije: He aquí, yo he engrandecido y aumentado la sabiduría más que todos los que estuvieron antes de mí sobre Jerusalén; mi corazón ha contemplado mucha sabiduría y conocimiento.

and

Salmos 139:23,24
Escudríñame, oh Dios, y conoce mi corazón; pruébame y conoce mis inquietudes.…

Job 10:2
Le diré a Dios: ``No me condenes, hazme saber por qué contiendes conmigo.

Lamentaciones 3:40
Examinemos nuestros caminos y escudriñémos los, y volvamos al SEÑOR;

1 Corintios 11:28-32
Por tanto, examínese cada uno a sí mismo, y entonces coma del pan y beba de la copa.…

Enlaces
Salmos 77:6 InterlinealSalmos 77:6 PlurilingüeSalmos 77:6 EspañolPsaume 77:6 FrancésPsalm 77:6 AlemánSalmos 77:6 ChinoPsalm 77:6 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Las maravillas de Dios en el pasado consuelan en el presente
5He pensado en los días pasados, en los años antiguos. 6De noche me acordaré de mi canción; en mi corazón meditaré; y mi espíritu inquiere. 7¿Rechazará el Señor para siempre, y no mostrará más su favor?…
Referencia Cruzada
Job 35:10
Pero ninguno dice: ``¿Dónde está Dios mi Hacedor, que inspira cánticos en la noche,

Salmos 4:4
Temblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. Selah

Salmos 16:7
Bendeciré al SEÑOR que me aconseja; en verdad, en las noches mi corazón me instruye.

Salmos 42:8
De día mandará el SEÑOR su misericordia, y de noche su cántico estará conmigo; elevaré una oración al Dios de mi vida.

Salmos 77:5
Inicio De La Página
Inicio De La Página