Versos Paralelos La Biblia de las Américas Maldigan ellos, pero tú bendice; cuando se levanten, serán avergonzados, mas tu siervo se alegrará. Nueva Biblia Latinoamericana Maldigan ellos, pero Tú bendice; Cuando se levanten, serán avergonzados, Pero Tu siervo se alegrará. Reina Valera Gómez Maldigan ellos, pero bendice tú; levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo. Reina Valera 1909 Maldigan ellos, y bendice tú: Levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo. Biblia Jubileo 2000 Maldigan ellos, y bendice tú; levántense, mas sean avergonzados; y tu siervo sea alegrado. Sagradas Escrituras 1569 Maldigan ellos, y bendice tú; levántense, mas sean avergonzados; y tu siervo sea alegrado. King James Bible Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice. English Revised Version Let them curse, but bless thou: when they arise, they shall be ashamed, but thy servant shall rejoice. Tesoro de la Escritura let them Salmos 109:17 Números 22:12 Números 23:20,23 2 Samuel 16:10-13 but let Isaías 65:13-16 Juan 16:22 Hebreos 12:2 Enlaces Salmos 109:28 Interlineal • Salmos 109:28 Plurilingüe • Salmos 109:28 Español • Psaume 109:28 Francés • Psalm 109:28 Alemán • Salmos 109:28 Chino • Psalm 109:28 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Oración pidiendo venganza …27y que sepan que esta es tu mano, que tú, SEÑOR, lo has hecho. 28Maldigan ellos, pero tú bendice; cuando se levanten, serán avergonzados, mas tu siervo se alegrará. 29Sean vestidos de oprobio mis acusadores, y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto.… Referencia Cruzada 2 Samuel 16:11 Y David dijo a Abisai y a todos sus siervos: He aquí, mi hijo que salió de mis entrañas busca mi vida; ¿cuánto más entonces este benjamita? Dejadlo, que siga maldiciendo, porque el SEÑOR se lo ha dicho. 2 Samuel 16:12 Quizá el SEÑOR mire mi aflicción y me devuelva bien por su maldición de hoy. Isaías 65:14 he aquí, mis siervos darán gritos de júbilo con corazón alegre, mas vosotros clamaréis con corazón triste, y con espíritu quebrantado gemiréis. |