Versos Paralelos La Biblia de las Américas Hace poco mi pueblo se ha levantado como enemigo. De sobre las vestiduras arrebatáis el manto a los que pasan confiados, a los que vuelven de la guerra. Nueva Biblia Latinoamericana Hace poco Mi pueblo se ha levantado como enemigo. De sobre las vestiduras arrebatan el manto A los que pasan confiados, A los que vuelven de la guerra. Reina Valera Gómez El que ayer era mi pueblo, se ha levantado como enemigo; tras las vestiduras quitasteis las capas atrevidamente a los que pasaban, como los que vuelven de la guerra. Reina Valera 1909 El que ayer era mi pueblo, se ha levantado como enemigo: tras las vestiduras quitasteis las capas atrevidamente á los que pasaban, como los que vuelven de la guerra. Biblia Jubileo 2000 El que ayer era mi pueblo, se ha levantado como enemigo; tras las vestiduras quitasteis las capas atrevidamente a los que pasaban, como los que vuelven de la guerra. Sagradas Escrituras 1569 El que ayer era mi pueblo, se ha levantado como enemigo; tras las vestiduras quitasteis las capas atrevidamente a los que pasaban, como los que vuelven de la guerra. King James Bible Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war. English Revised Version But of late my people is risen up as an enemy: ye strip the robe from off the garment from them that pass by securely as men averse from war. Tesoro de la Escritura of late. 2 Crónicas 28:5-8 Isaías 9:21 with the garment. 2 Samuel 20:19 2 Crónicas 28:8 Salmos 55:20 Salmos 120:6,7 Enlaces Miqueas 2:8 Interlineal • Miqueas 2:8 Plurilingüe • Miqueas 2:8 Español • Michée 2:8 Francés • Mica 2:8 Alemán • Miqueas 2:8 Chino • Micah 2:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto ¡Ay de los opresores! …7¿No se dice, oh casa de Jacob: ``Es impaciente el Espíritu del SEÑOR? ¿Son éstas sus obras? ¿No hacen bien mis palabras al que camina rectamente? 8Hace poco mi pueblo se ha levantado como enemigo. De sobre las vestiduras arrebatáis el manto a los que pasan confiados, a los que vuelven de la guerra. 9A las mujeres de mi pueblo arrojáis de la casa de sus delicias; de sus hijos arrebatáis mi gloria para siempre.… Referencia Cruzada Salmos 120:6 Demasiado tiempo ha morado mi alma con los que odian la paz. Salmos 120:7 Yo amo la paz, mas cuando hablo, ellos están por la guerra. Jeremías 12:8 Mi heredad vino a ser para mí como león en la selva; rugió contra mí; por tanto, la aborrecí. Miqueas 3:2 Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis la piel de encima y la carne de sobre sus huesos; Miqueas 3:3 que coméis la carne de mi pueblo, les desolláis su piel, quebráis sus huesos, y los hacéis pedazos como para la olla, como carne dentro de la caldera. Miqueas 7:2 Ha desaparecido el bondadoso de la tierra, y no hay ninguno recto entre los hombres. Todos acechan para derramar sangre, unos a otros se echan la red. Miqueas 7:3 Para el mal las dos manos son diestras. El príncipe pide, y también el juez, una recompensa; el grande habla de lo que desea su alma, y juntos lo traman. |