Versos Paralelos La Biblia de las Américas Por tanto, no os preocupéis, diciendo: ``¿Qué comeremos? o ``¿qué beberemos? o ``¿con qué nos vestiremos? Nueva Biblia Latinoamericana "Por tanto, no se preocupen, diciendo: '¿Qué comeremos?' o '¿qué beberemos?' o '¿con qué nos vestiremos?' Reina Valera Gómez Por tanto, no os afanéis, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o qué vestiremos? Reina Valera 1909 No os congojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, ó qué beberemos, ó con qué nos cubriremos? Biblia Jubileo 2000 No os acongojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o con qué nos cubriremos? Sagradas Escrituras 1569 No os acongojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o con qué nos cubriremos? King James Bible Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed? English Revised Version Be not therefore anxious, saying, What shall we eat? or, What shall drink? or, Wherewithal shall we be clothed? Tesoro de la Escritura What shall we eat. Mateo 4:4 Mateo 15:33 Levítico 25:20-22 2 Crónicas 25:9 Salmos 37:3 Salmos 55:22 Salmos 78:18-31 Lucas 12:29 1 Pedro 5:7 Enlaces Mateo 6:31 Interlineal • Mateo 6:31 Plurilingüe • Mateo 6:31 Español • Matthieu 6:31 Francés • Matthaeus 6:31 Alemán • Mateo 6:31 Chino • Matthew 6:31 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El verdadero tesoro …30Y si Dios viste así la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no hará mucho más por vosotros, hombres de poca fe? 31Por tanto, no os preocupéis, diciendo: ``¿Qué comeremos? o ``¿qué beberemos? o ``¿con qué nos vestiremos? 32Porque los gentiles buscan ansiosamente todas estas cosas; que vuestro Padre celestial sabe que necesitáis de todas estas cosas.… Referencia Cruzada Salmos 111:5 Ha dado alimento a los que le temen; recordará su pacto para siempre. Mateo 6:25 Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo más que la ropa? Mateo 6:27 ¿Y quién de vosotros, por ansioso que esté, puede añadir una hora al curso de su vida? Lucas 10:41 Respondiendo el Señor, le dijo: Marta, Marta, tú estás preocupada y molesta por tantas cosas; Lucas 12:11 Y cuando os lleven a las sinagogas y ante los gobernantes y las autoridades, no os preocupéis de cómo o de qué hablaréis en defensa propia, o qué vais a decir; Lucas 12:22 Y dijo a sus discípulos: Por eso os digo: No os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. Lucas 12:29 Vosotros, pues, no busquéis qué habéis de comer, ni qué habéis de beber, y no estéis preocupados. Filipenses 4:6 Por nada estéis afanosos; antes bien, en todo, mediante oración y súplica con acción de gracias, sean dadas a conocer vuestras peticiones delante de Dios. 1 Pedro 5:7 echando toda vuestra ansiedad sobre El, porque El tiene cuidado de vosotros. |