Versos Paralelos La Biblia de las Américas Finalmente les envió a su hijo, diciendo: ``Respetarán a mi hijo. Nueva Biblia Latinoamericana "Finalmente les envió a su hijo, diciendo: 'Respetarán a mi hijo.' Reina Valera Gómez Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Respetarán a mi hijo. Reina Valera 1909 Y á la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto á mi hijo. Biblia Jubileo 2000 Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo. Sagradas Escrituras 1569 Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo. King James Bible But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son. English Revised Version But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son. Tesoro de la Escritura last. Mateo 3:17 Marcos 12:6 Lucas 20:13 Juan 1:18,34 Juan 3:16,35,36 Hebreos 1:1,2 They. Isaías 5:4 Jeremías 36:3 Sofonías 3:7 Enlaces Mateo 21:37 Interlineal • Mateo 21:37 Plurilingüe • Mateo 21:37 Español • Matthieu 21:37 Francés • Matthaeus 21:37 Alemán • Mateo 21:37 Chino • Matthew 21:37 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Parábola de los labradores malvados …36Volvió a mandar otro grupo de siervos, mayor que el primero; y les hicieron lo mismo. 37Finalmente les envió a su hijo, diciendo: ``Respetarán a mi hijo. 38Pero cuando los labradores vieron al hijo, dijeron entre sí: ``Este es el heredero; venid, matémoslo y apoderémonos de su heredad.… Referencia Cruzada Mateo 21:36 Volvió a mandar otro grupo de siervos, mayor que el primero; y les hicieron lo mismo. Mateo 21:38 Pero cuando los labradores vieron al hijo, dijeron entre sí: ``Este es el heredero; venid, matémoslo y apoderémonos de su heredad. |