Lucas 19:23
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
``Entonces, ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco, y al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses?

Nueva Biblia Latinoamericana
'Entonces, ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco, y al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses?'

Reina Valera Gómez
¿por qué, pues, no diste mi dinero al banco, para que al venir yo, lo hubiera recibido con los intereses?

Reina Valera 1909
¿Por qué, no diste mi dinero al banco, y yo viniendo lo demandara con el logro?

Biblia Jubileo 2000
¿por qué, no diste mi dinero al banco, y yo viniendo lo recibiera con el logro?

Sagradas Escrituras 1569
¿por qué, no diste mi dinero al banco, y yo viniendo lo recibiera con el logro?

King James Bible
Wherefore then gavest not thou my money into the bank, that at my coming I might have required mine own with usury?

English Revised Version
then wherefore gavest thou not my money into the bank, and I at my coming should have required it with interest?
Tesoro de la Escritura

Wherefore.

Romanos 2:4,5
¿O tienes en poco las riquezas de su bondad, tolerancia y paciencia, ignorando que la bondad de Dios te guía al arrepentimiento?…

usury.

Éxodo 22:25-27
Si prestas dinero a mi pueblo, a los pobres entre vosotros, no serás usurero con él; no le cobrarás interés.…

Deuteronomio 23:19,20
No cobrarás interés a tu hermano: interés sobre dinero, alimento, o cualquier cosa que pueda ser prestado a interés.…

Enlaces
Lucas 19:23 InterlinealLucas 19:23 PlurilingüeLucas 19:23 EspañolLuc 19:23 FrancésLukas 19:23 AlemánLucas 19:23 ChinoLuke 19:23 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Parábola de las minas
22El le contestó: ``Siervo inútil, por tus propias palabras te voy a juzgar. ¿Sabías que yo soy un hombre exigente, que recojo lo que no deposité y siego lo que no sembré? 23``Entonces, ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco, y al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses? 24Y dijo a los que estaban presentes: ``Quitadle la mina y dád sela al que tiene las diez minas.…
Referencia Cruzada
Mateo 25:27
``Debías entonces haber puesto mi dinero en el banco, y al llegar yo hubiera recibido mi dinero con intereses.

Lucas 19:22
El le contestó: ``Siervo inútil, por tus propias palabras te voy a juzgar. ¿Sabías que yo soy un hombre exigente, que recojo lo que no deposité y siego lo que no sembré?

Lucas 19:24
Y dijo a los que estaban presentes: ``Quitadle la mina y dád sela al que tiene las diez minas.

Lucas 19:22
Inicio De La Página
Inicio De La Página