Versos Paralelos La Biblia de las Américas ``No se contaminará como pariente por matrimonio entre su pueblo, pues se profanaría. Nueva Biblia Latinoamericana 'No se contaminará como pariente por matrimonio entre su pueblo, pues él se profanaría. Reina Valera Gómez No se contaminará, para profanarse, porque es príncipe en su pueblo. Reina Valera 1909 No se contaminará, porque es príncipe en sus pueblos, haciéndose inmundo. Biblia Jubileo 2000 No se contaminará, por el príncipe en su pueblo, ensuciándose. Sagradas Escrituras 1569 No se contaminará, por el príncipe en su pueblo, ensuciándose. King James Bible But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. English Revised Version He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Tesoro de la Escritura Ezequiel 24:16,17 Enlaces Levítico 21:4 Interlineal • Levítico 21:4 Plurilingüe • Levítico 21:4 Español • Lévitique 21:4 Francés • 3 Mose 21:4 Alemán • Levítico 21:4 Chino • Leviticus 21:4 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Leyes para el sacerdocio …3o por su hermana virgen, que está cerca de él, por no haber tenido marido; por ella puede contaminarse. 4``No se contaminará como pariente por matrimonio entre su pueblo, pues se profanaría. 5``No se harán tonsura en la cabeza, ni se rasurarán los bordes de la barba, ni se harán sajaduras en su carne.… Referencia Cruzada Levítico 21:3 o por su hermana virgen, que está cerca de él, por no haber tenido marido; por ella puede contaminarse. Levítico 21:5 ``No se harán tonsura en la cabeza, ni se rasurarán los bordes de la barba, ni se harán sajaduras en su carne. |