Versos Paralelos La Biblia de las Américas Hijo de hombre, he aquí, voy a quitarte de golpe el encanto de tus ojos; pero no te lamentarás, ni llorarás, ni correrán tus lágrimas. Nueva Biblia Latinoamericana "Hijo de hombre, voy a quitarte de golpe el encanto de tus ojos; pero no te lamentarás, ni llorarás, ni correrán tus lágrimas. Reina Valera Gómez Hijo de hombre, he aquí que yo te quito de golpe el deleite de tus ojos; no endeches, ni llores, ni corran tus lágrimas. Reina Valera 1909 Hijo del hombre, he aquí que yo te quito de golpe el deseo de tus ojos: no endeches, ni llores, ni corran tus lágrimas. Biblia Jubileo 2000 Hijo de hombre, he aquí que yo te quito por muerte el deseo de tus ojos; no endeches, ni llores, ni corran tus lágrimas. Sagradas Escrituras 1569 Hijo de hombre, he aquí que yo te quito por muerte el deseo de tus ojos; no endeches, ni llores, ni corran tus lágrimas. King James Bible Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. English Revised Version Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down. Tesoro de la Escritura the desire Ezequiel 24:18,21,25 Proverbios 5:19 Cantares 7:10 with a Job 36:18 yet Ezequiel 24:21-24 Levítico 10:2,3 Jeremías 22:10,18 1 Tesalonicenses 4:13 thy tears Jeremías 9:1,18 Jeremías 13:17 Lamentaciones 2:18 run [heb] go Enlaces Ezequiel 24:16 Interlineal • Ezequiel 24:16 Plurilingüe • Ezequiel 24:16 Español • Ézéchiel 24:16 Francés • Hesekiel 24:16 Alemán • Ezequiel 24:16 Chino • Ezekiel 24:16 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Muerte de la mujer de Ezequiel 15Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo: 16Hijo de hombre, he aquí, voy a quitarte de golpe el encanto de tus ojos; pero no te lamentarás, ni llorarás, ni correrán tus lágrimas. 17Gime en silencio, no hagas duelo por los muertos; átate el turbante, ponte el calzado en los pies y no te cubras los bigotes ni comas pan de duelo.… Referencia Cruzada Job 23:2 Aun hoy mi queja es rebelión; su mano es pesada no obstante mi gemido. Cantares 7:10 Yo soy de mi amado, y su deseo tiende hacia mí. Jeremías 13:17 Pero si no escucháis esto, mi alma sollozará en secreto por tal orgullo; mis ojos llorarán amargamente y se anegarán en lágrimas, porque ha sido hecho cautivo el rebaño del SEÑOR. Jeremías 16:5 Porque así dice el SEÑOR: No entres en casa de duelo, ni vayas a lamentar, ni los consueles; pues he retirado mi paz de este pueblo--declara el SEÑOR--, la misericordia y la compasión. Jeremías 22:10 No lloréis por el muerto ni hagáis duelo por él, llorad amargamente por el que se va, porque jamás volverá ni verá su tierra natal. Ezequiel 24:15 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo: Ezequiel 24:18 Y hablé al pueblo por la mañana, y por la tarde murió mi mujer; y a la mañana siguiente hice como me fue mandado. Ezequiel 24:21 ``Habla a la casa de Israel: `Así dice el Señor DIOS: ``He aquí, voy a profanar mi santuario, orgullo de vuestra fuerza, encanto de vuestros ojos y deleite de vuestra alma; y vuestros hijos y vuestras hijas a quienes habéis dejado detrás, caerán a espada. |