Versos Paralelos La Biblia de las Américas Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas, y considera las cosas escudriñadas por sus padres. Nueva Biblia Latinoamericana Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas, Y considera las cosas escudriñadas por sus padres. Reina Valera Gómez Porque pregunta ahora a la edad pasada, y disponte a inquirir de los padres de ellos; Reina Valera 1909 Porque pregunta ahora á la edad pasada, Y disponte para inquirir de sus padres de ellos; Biblia Jubileo 2000 Porque pregunta ahora a la edad pasada, y disponte para inquirir de sus padres de ellas; Sagradas Escrituras 1569 Porque pregunta ahora a la edad pasada, y disponte para inquirir de sus padres de ellos; King James Bible For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: English Revised Version For inquire, I pray thee, of the former age, and apply thyself to that which their fathers have searched out: Tesoro de la Escritura enquire. Job 12:12 Job 15:10,18 Job 32:6,7 Deuteronomio 4:32 Deuteronomio 32:7 Salmos 44:1 Salmos 78:3,4 Isaías 38:19 Romanos 15:4 1 Corintios 10:11 Enlaces Job 8:8 Interlineal • Job 8:8 Plurilingüe • Job 8:8 Español • Job 8:8 Francés • Hiob 8:8 Alemán • Job 8:8 Chino • Job 8:8 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Discurso de Bildad …7Aunque tu principio haya sido insignificante, con todo, tu final aumentará sobremanera. 8Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas, y considera las cosas escudriñadas por sus padres. 9Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra.… Referencia Cruzada Deuteronomio 4:32 Ciertamente, pregunta ahora acerca de los tiempos pasados que fueron antes de ti, desde el día en que Dios creó al hombre sobre la tierra; inquiere desde un extremo de los cielos hasta el otro. ¿Se ha hecho cosa tan grande como ésta, o se ha oído algo como esto? Deuteronomio 32:7 Acuérdate de los días de antaño; considera los años de todas las generaciones. Pregunta a tu padre, y él te lo hará saber; a tus ancianos, y ellos te lo dirán. 2 Crónicas 10:6 El rey Roboam pidió consejo a los ancianos que habían servido a su padre Salomón cuando aún vivía, diciendo: ¿Qué me aconsejáis que responda a este pueblo? Job 15:18 lo que los sabios han dado a conocer, sin ocultar nada de sus padres; Job 20:4 ¿Acaso sabes esto, que desde la antigüedad, desde que el hombre fue puesto sobre la tierra, Job 32:7 Yo pensé que los días hablarían, y los muchos años enseñarían sabiduría. Joel 1:2 Oíd esto, ancianos, y prestad oído, habitantes todos de la tierra. ¿Ha acontecido cosa semejante en vuestros días, o en los días de vuestros padres? |